Wave Shutter (EU): различия между версиями
imported>ImportBot Нет описания правки |
imported>ImportBot Нет описания правки |
||
| Строка 3: | Строка 3: | ||
[[File:Wave%20Shutter%20Web365.png]] | [[File:Wave%20Shutter%20Web365.png]] | ||
== Устройство: Волнообразный затвор | == Устройство: Волнообразный затвор ==Номер детали ЕС/Код заказа: QNSH-001P10EUZ-Wave Идентификатор типа продукта: 0x0003Z-Wave Идентификатор продукта: 0x0082Z-Wave Производитель: Shelly Europe Ltd. Идентификатор производителя Z-Wave: 0x0460 | ||
==Номер детали ЕС/Код заказа: QNSH-001P10EUZ-Wave Идентификатор типа продукта: 0x0003Z-Wave Идентификатор продукта: 0x0082Z-Wave Производитель: Shelly Europe Ltd. Идентификатор производителя Z-Wave: 0x0460 | |||
== Терминология == | |||
* '''Устройство -''' В этом документе термин «Устройство» используется для обозначения устройства Shelly Qubino, которое является предметом данного руководства. | * '''Устройство -''' В этом документе термин «Устройство» используется для обозначения устройства Shelly Qubino, которое является предметом данного руководства. | ||
* '''Шлюз -'''Шлюз Z-Wave®, также называемый контроллером Z-Wave®, Главный контроллер Z-Wave®, основной контроллер Z-Wave® или концентратор Z-Wave® и т. д. — это устройство, которое служит центральным узлом для сети умного дома Z-Wave®. В этом документе используется термин «шлюз». | * '''Шлюз -'''Шлюз Z-Wave®, также называемый контроллером Z-Wave®, Главный контроллер Z-Wave®, основной контроллер Z-Wave® или концентратор Z-Wave® и т. д. — это устройство, которое служит центральным узлом для сети умного дома Z-Wave®. В этом документе используется термин «шлюз». | ||
| Строка 16: | Строка 13: | ||
* «Жалюзи» — относится к любому виду оконных покрытий, таким как венецианские жалюзи, рулонные жалюзи (экраны), рольставни, вертикальные оконные жалюзи, шторы, встроенные венецианские жалюзи, плиссированные жалюзи, навесы и т. д. Кроме того, Wave Shutter может также управлять оконными моторами, проекционными экранами или любым типом двунаправленного двигателя переменного тока. | * «Жалюзи» — относится к любому виду оконных покрытий, таким как венецианские жалюзи, рулонные жалюзи (экраны), рольставни, вертикальные оконные жалюзи, шторы, встроенные венецианские жалюзи, плиссированные жалюзи, навесы и т. д. Кроме того, Wave Shutter может также управлять оконными моторами, проекционными экранами или любым типом двунаправленного двигателя переменного тока. | ||
== Краткое описание | == Краткое описание == Устройство обеспечивает дистанционное управление моторизованными жалюзи, рольставнями, венецианскими жалюзи, навесами и т. д. Оно измеряет энергопотребление подключенного устройства. Рекомендуется использовать для жалюзи только моторы с электронными или механическими концевыми выключателями. Перед подключением устройства к двигателю необходимо правильно установить концевые выключатели двигателя. '''Ручное управление жалюзи'''нажмите здесь, чтобы развернуть подробную инструкцию по ручному управлению'''Ручное управление жалюзи с кнопочным выключателем'''Параметр № 71 установлен на 0, а параметр № 1 — на 0. Нажатие кнопки, подключенной к SW1 (вверх), менее чем на 0,5 секунды (короткое нажатие) инициирует движение вверх. Нажатие кнопки, подключенной к SW2 (вниз), менее чем на 0,5 секунды (короткое нажатие) инициирует движение вниз. Если жалюзи движутся, любое нажатие (любой кнопки) остановит движение. Нажатие кнопки, подключенной к SW1 (вверх), более чем на 0,5 секунды (длительное нажатие) инициирует движение вверх до тех пор, пока кнопка не будет отпущена. Нажатие кнопки, подключенной к SW2 (вниз), более чем на 0,5 секунды (длительное нажатие) инициирует движение вниз. до тех пор, пока кнопка не будет отпущена.{ | ||
== Устройство обеспечивает дистанционное управление моторизованными жалюзи, рольставнями, венецианскими жалюзи, навесами и т. д. Оно измеряет энергопотребление подключенного устройства. Рекомендуется использовать для жалюзи только моторы с электронными или механическими концевыми выключателями. Перед подключением устройства к двигателю необходимо правильно установить концевые выключатели двигателя. '''Ручное управление жалюзи'''нажмите здесь, чтобы развернуть подробную инструкцию по ручному управлению'''Ручное управление жалюзи с кнопочным выключателем'''Параметр № 71 установлен на 0, а параметр № 1 — на 0. Нажатие кнопки, подключенной к SW1 (вверх), менее чем на 0,5 секунды (короткое нажатие) инициирует движение вверх. Нажатие кнопки, подключенной к SW2 (вниз), менее чем на 0,5 секунды (короткое нажатие) инициирует движение вниз. Если жалюзи движутся, любое нажатие (любой кнопки) остановит движение. Нажатие кнопки, подключенной к SW1 (вверх), более чем на 0,5 секунды (длительное нажатие) инициирует движение вверх до тех пор, пока кнопка не будет отпущена. Нажатие кнопки, подключенной к SW2 (вниз), более чем на 0,5 секунды (длительное нажатие) инициирует движение вниз. до тех пор, пока кнопка не будет отпущена. | |||
{ | |||
| class="wikitable" | | class="wikitable" | ||
|- | | - | ||
! Действие на кнопку | ! Действие на кнопку | ||
! Жалюзи не двигаются | ! Жалюзи не двигаются | ||
| Строка 27: | Строка 21: | ||
! Жалюзи двигаются вниз | ! Жалюзи двигаются вниз | ||
! Наклон ламелей жалюзи продолжается | ! Наклон ламелей жалюзи продолжается | ||
|- | | - | ||
| Короткое нажатие (менее 0,5 секунды) в направлении ВВЕРХ | | Короткое нажатие (менее 0,5 секунды) в направлении ВВЕРХ | ||
| Начинает движение жалюзи вверх | | Начинает движение жалюзи вверх | ||
| Строка 33: | Строка 27: | ||
| Останавливает движение жалюзи | | Останавливает движение жалюзи | ||
| Нет действия | | Нет действия | ||
|- | | - | ||
| Короткое нажатие (менее 0,5 секунды) в направлении ВНИЗ | | Короткое нажатие (менее 0,5 секунды) в направлении ВНИЗ | ||
| Начинает движение жалюзи вниз | | Начинает движение жалюзи вниз | ||
| Строка 39: | Строка 33: | ||
| Останавливает движение жалюзи | | Останавливает движение жалюзи | ||
| Нет действия | | Нет действия | ||
|- | | - | ||
| Нажмите и удерживайте (более 0,5 секунды) в направлении ВВЕРХ | | Нажмите и удерживайте (более 0,5 секунды) в направлении ВВЕРХ | ||
| Начинает движение жалюзи вверх. В случае жалюзи это также включает наклон ламелей. | | Начинает движение жалюзи вверх. В случае жалюзи это также включает наклон ламелей. | ||
| Строка 45: | Строка 39: | ||
| Движение | | Движение | ||
| Наклон ламелей до конца, а затем движение жалюзи ВВЕРХ | | Наклон ламелей до конца, а затем движение жалюзи ВВЕРХ | ||
|- | | - | ||
| Нажмите и удерживайте (более 0,5 секунды) в направлении ВНИЗ | | Нажмите и удерживайте (более 0,5 секунды) в направлении ВНИЗ | ||
| Начинает движение жалюзи вниз. В случае венецианских жалюзи это также включает наклон ламелей. | | Начинает движение жалюзи вниз. В случае венецианских жалюзи это также включает наклон ламелей. | ||
| Строка 51: | Строка 45: | ||
| Движение | | Движение | ||
| Наклон ламелей до конца, а затем движение жалюзи ВНИЗ | | Наклон ламелей до конца, а затем движение жалюзи ВНИЗ | ||
|- | | - | ||
| Отпустите кнопку после длительного нажатия | | Отпустите кнопку после длительного нажатия | ||
| Нет действия | | Нет действия | ||
| Останавливает движение жалюзи | | Останавливает движение жалюзи | ||
| Останавливает движение жалюзи | | Останавливает движение жалюзи | ||
| Предотвращает наклон ламелей |}'''Ручное управление жалюзи с тумблерным переключателем'''Параметр № 71 установлен на 0, а параметр № 1 — на 1. Нажатие тумблерного переключателя, подключенного к SW1 (вверх), инициирует движение вверх до тех пор, пока тумблер не будет отпущен. Нажатие тумблерного переключателя, подключенного к SW2 (вниз), инициирует движение вниз до тех пор, пока тумблер не будет отпущен.'''Ручное управление венецианскими жалюзи с кнопочным переключателем'''Параметр № 71 установлен на 1, а параметр № 1 — на 0. Общие правила: | | Предотвращает наклон ламелей | ||
| }'''Ручное управление жалюзи с тумблерным переключателем'''Параметр № 71 установлен на 0, а параметр № 1 — на 1. Нажатие тумблерного переключателя, подключенного к SW1 (вверх), инициирует движение вверх до тех пор, пока тумблер не будет отпущен. Нажатие тумблерного переключателя, подключенного к SW2 (вниз), инициирует движение вниз до тех пор, пока тумблер не будет отпущен.'''Ручное управление венецианскими жалюзи с кнопочным переключателем'''Параметр № 71 установлен на 1, а параметр № 1 — на 0. Общие правила: | |||
* Короткое нажатие (< 0,5 секунды) инициирует движение жалюзи. | * Короткое нажатие (< 0,5 секунды) инициирует движение жалюзи. | ||
* Длительное нажатие (> 0,5 секунды) инициирует движение ламелей. Нажатие кнопки, подключенной к SW1 (вверх), менее чем на 0,5 секунды (короткое нажатие) инициирует движение вверх. Нажатие кнопки, подключенной к SW2 (вниз), менее чем на Короткое нажатие в течение 0,5 секунды инициирует движение вниз. Если жалюзи движутся, любое нажатие (любой кнопки) остановит движение. Длительное нажатие кнопки, подключенной к SW1 (вверх), более 0,5 секунды инициирует вращение ламелей (от 0 до 100%) до тех пор, пока кнопка не будет отпущена или не будет достигнуто конечное положение вращения. Время вращения определяется параметром № 72. Длительное нажатие кнопки, подключенной к SW2 (вниз), более 0,5 секунды инициирует вращение ламелей (от 100% до 0%) до тех пор, пока кнопка не будет отпущена или не будет достигнуто конечное положение вращения. Время вращения определяется параметром № 72. Короткое нажатие (менее 0,5 секунды) в направлении ВВЕРХ | * Длительное нажатие (> 0,5 секунды) инициирует движение ламелей. Нажатие кнопки, подключенной к SW1 (вверх), менее чем на 0,5 секунды (короткое нажатие) инициирует движение вверх. Нажатие кнопки, подключенной к SW2 (вниз), менее чем на Короткое нажатие в течение 0,5 секунды инициирует движение вниз. Если жалюзи движутся, любое нажатие (любой кнопки) остановит движение. Длительное нажатие кнопки, подключенной к SW1 (вверх), более 0,5 секунды инициирует вращение ламелей (от 0 до 100%) до тех пор, пока кнопка не будет отпущена или не будет достигнуто конечное положение вращения. Время вращения определяется параметром № 72. Длительное нажатие кнопки, подключенной к SW2 (вниз), более 0,5 секунды инициирует вращение ламелей (от 100% до 0%) до тех пор, пока кнопка не будет отпущена или не будет достигнуто конечное положение вращения. Время вращения определяется параметром № 72. Короткое нажатие (менее 0,5 секунды) в направлении ВВЕРХ| Начинает движение жалюзи вверх| Останавливает движение жалюзи| Останавливает движение жалюзи| Останавливает наклон ламелей|-| Короткое нажатие (менее 0,5 секунды) в направлении ВНИЗ| Начинает движение жалюзи вниз| Останавливает движение жалюзи| Останавливает движение жалюзи| Останавливает наклон ламелей|-| Нажмите и удерживайте (более 0,5 секунды) в направлении ВВЕРХ| Начинает наклон ламелей| Нет действия| Нет действия| Наклон ламелей до завершения вращения|-| Нажмите и удерживайте (более 0,5 секунды) в направлении ВНИЗ| Начинает наклон ламелей| Нет действия| Нет действия| Наклон ламелей до завершения вращения|-| Отпустите кнопку после длительного нажатия| Нет действия| Останавливает движение жалюзи| Останавливает движение жалюзи| Предотвращает наклон ламелей |}'''Ручное управление жалюзи с тумблерным переключателем'''Параметр № 71 установлен на 1, а параметр № 1 — на 1. Нажатие тумблерного переключателя, подключенного к SW1 (вверх), инициирует движение вверх, пока переключатель не будет отпущен. Нажатие тумблерного переключателя, подключенного к SW2 (вниз), инициирует движение вниз, пока переключатель не будет отпущен. Когда ламели находятся в положении 100% и быстро нажата кнопка «Вверх», жалюзи поднимутся вверх. Когда ламели находятся в положении 0% и быстро нажата кнопка «Вниз», жалюзи опустятся.'''Позиционирование ламелей'''Для достижения максимальной точности позиционирования ламелей при остановке жалюзи кнопкой, шлюзом или при управлении шлюзом ламели будут выполнять дополнительное движение, описанное ниже. Когда ламели установлены в любом промежуточном положении и получают команду на другое При движении жалюзи вниз ламели всегда сначала перемещаются в положение 100%, а затем возвращаются в заданное положение. Когда жалюзи движутся вниз, ламели находятся в положении 0%. При достижении концевого выключателя или при остановке жалюзи кнопкой или механизмом останова ламели поворачиваются на 100%, а затем возвращаются в предыдущее положение (то же, что и до начала движения). Когда жалюзи движутся вверх, ламели находятся в положении 100%. Когда жалюзи останавливаются кнопкой или шлюзом, ламели поворачиваются в предыдущее положение (то же, что и до начала движения). | ||
| Начинает движение жалюзи вверх | |||
| Останавливает движение жалюзи | |||
| Останавливает движение жалюзи | |||
| Останавливает наклон ламелей | |||
|- | |||
| Короткое нажатие (менее 0,5 секунды) в направлении ВНИЗ | |||
| Начинает движение жалюзи вниз | |||
| Останавливает движение жалюзи | |||
| Останавливает движение жалюзи | |||
| Останавливает наклон ламелей | |||
|- | |||
| Нажмите и удерживайте (более 0,5 секунды) в направлении ВВЕРХ | |||
| Начинает наклон ламелей | |||
| Нет действия | |||
| Нет действия | |||
| Наклон ламелей до завершения вращения | |||
|- | |||
| Нажмите и удерживайте (более 0,5 секунды) в направлении ВНИЗ | |||
| Начинает наклон ламелей | |||
| Нет действия | |||
| Нет действия | |||
| Наклон ламелей до завершения вращения | |||
|- | |||
| Отпустите кнопку после длительного нажатия | |||
| Нет действия | |||
| Останавливает движение жалюзи | |||
| Останавливает движение жалюзи | |||
| Предотвращает наклон ламелей |}'''Ручное управление жалюзи с тумблерным переключателем'''Параметр № 71 установлен на 1, а параметр № 1 — на 1. Нажатие тумблерного переключателя, подключенного к SW1 (вверх), инициирует движение вверх, пока переключатель не будет отпущен. Нажатие тумблерного переключателя, подключенного к SW2 (вниз), инициирует движение вниз, пока переключатель не будет отпущен. Когда ламели находятся в положении 100% и быстро нажата кнопка «Вверх», жалюзи поднимутся вверх. Когда ламели находятся в положении 0% и быстро нажата кнопка «Вниз», жалюзи опустятся.'''Позиционирование ламелей'''Для достижения максимальной точности позиционирования ламелей при остановке жалюзи кнопкой, шлюзом или при управлении шлюзом ламели будут выполнять дополнительное движение, описанное ниже. Когда ламели установлены в любом промежуточном положении и получают команду на другое При движении жалюзи вниз ламели всегда сначала перемещаются в положение 100%, а затем возвращаются в заданное положение. Когда жалюзи движутся вниз, ламели находятся в положении 0%. При достижении концевого выключателя или при остановке жалюзи кнопкой или механизмом останова ламели поворачиваются на 100%, а затем возвращаются в предыдущее положение (то же, что и до начала движения). Когда жалюзи движутся вверх, ламели находятся в положении 100%. Когда жалюзи останавливаются кнопкой или шлюзом, ламели поворачиваются в предыдущее положение (то же, что и до начала движения). | |||
== Основные области применения == | |||
* Жилые дома | * Жилые дома | ||
* Многоквартирные дома (квартиры, кондоминиумы, гостиницы и т. д.) | * Многоквартирные дома (квартиры, кондоминиумы, гостиницы и т. д.) | ||
| Строка 96: | Строка 62: | ||
* Университеты/колледжи | * Университеты/колледжи | ||
== Интеграция | == Интеграция == Устройства Shelly Qubino Wave разработаны на основе ведущей в мире технологии для умных домов — Z-Wave. Это означает, что Shelly Qubino Wave работает со всеми сертифицированными шлюзами, поддерживающими протокол связи Z-Wave. Чтобы убедиться в поддержке функций продуктов Shelly Qubino Wave на вашем шлюзе, мы регулярно проводим тесты совместимости наших устройств с различными шлюзами Z-Wave. | ||
== Устройства Shelly Qubino Wave разработаны на основе ведущей в мире технологии для умных домов — Z-Wave. Это означает, что Shelly Qubino Wave работает со всеми сертифицированными шлюзами, поддерживающими протокол связи Z-Wave. Чтобы убедиться в поддержке функций продуктов Shelly Qubino Wave на вашем шлюзе, мы регулярно проводим тесты совместимости наших устройств с различными шлюзами Z-Wave. | |||
== | == Упрощенная внутренняя схема == [[Файл: Shelly Plus 2PM] Внутренняя схема]] | ||
=== | == Электрические интерфейсы устройства === | ||
=== | == Входы === | ||
* 2 входа для переключателей/кнопок на винтовых клеммах | * 2 входа для переключателей/кнопок на винтовых клеммах | ||
* 3 входа питания на винтовых клеммах: N и L | * 3 входа питания на винтовых клеммах: N и L= | ||
= | |||
=== | == Выходы === | ||
* 2 релейных выхода с измерением мощности на винтовых клеммах | * 2 релейных выхода с измерением мощности на винтовых клеммах | ||
== Подключение | == Подключение ==Z-Wave - Незащищенный, S0 Безопасность, S2 Неаутентифицированная безопасность, S2 Аутентифицированная безопасность | ||
== Функции безопасности ==Обнаружение перегрузкиОбнаружение перегрева | |||
== Функции безопасности | |||
==Обнаружение перегрузкиОбнаружение перегрева | |||
== Поддерживаемые типы нагрузки == | |||
* Резистивная (лампы накаливания, нагревательные приборы) | * Резистивная (лампы накаливания, нагревательные приборы) | ||
* Емкостная (конденсаторные батареи, электронное оборудование, пусковые конденсаторы двигателей) | * Емкостная (конденсаторные батареи, электронное оборудование, пусковые конденсаторы двигателей) | ||
* Индуктивная с RC-демпфером (драйверы светодиодов, трансформаторы, вентиляторы, холодильники, кондиционеры) | * Индуктивная с RC-демпфером (драйверы светодиодов, трансформаторы, вентиляторы, холодильники, кондиционеры) | ||
== Пользовательский интерфейс | == Пользовательский интерфейс === | ||
=== | |||
=== | == Кнопка S и режимы работы === | ||
# Нормальный режим | # Нормальный режим | ||
# Режим настройки в процессе | # Режим настройки в процессе | ||
| Строка 157: | Строка 108: | ||
[[File:note-macro-icon--625ed763b7218abfc3ad.svg]] | [[File:note-macro-icon--625ed763b7218abfc3ad.svg]] | ||
Примечание | Примечание! Для корректной работы в заданном положении устройство должно выполнить калибровку. Процедура'''!''Примечание! ''Двигатель должен быть оснащен электронными или механическими концевыми выключателями, а положения концевых выключателей должны быть правильно установлены перед калибровкой!'' | ||
! Для корректной работы в заданном положении устройство должно выполнить калибровку. Процедура'''!''Примечание | |||
! ''Двигатель должен быть оснащен электронными или механическими концевыми выключателями, а положения концевых выключателей должны быть правильно установлены перед калибровкой!'' | |||
==Параметр № 71 установлен на 0'''.''' | == Калибровка положения затвора (режим затвора) ==Параметр № 71 установлен на 0'''.'''= | ||
== Калибровка с помощью шлюза ===3-> настройка по умолчанию (после сброса к заводским настройкам) - Параметр 781-> начать калибровку2-> устройство откалибровано3-> устройство не откалибровано4-> ошибка калибровки'''Начать калибровку''': | |||
===3-> настройка по умолчанию (после сброса к заводским настройкам) - Параметр 781-> начать калибровку2-> устройство откалибровано3-> устройство не откалибровано4-> ошибка калибровки'''Начать калибровку''': | |||
# Добавьте устройство в сеть Z-Wave в соответствии с инструкциями по добавлению. | # Добавьте устройство в сеть Z-Wave в соответствии с инструкциями по добавлению. | ||
# Установите значение параметра № 78 (принудительная калибровка затвора) равным 1. | # Установите значение параметра № 78 (принудительная калибровка затвора) равным 1. | ||
| Строка 180: | Строка 125: | ||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | [[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | ||
Примечание | Примечание! В случае значений 3 или 4 проверьте, выполняет ли устройство полный цикл перемещения («вверх, вниз, вверх и вниз до 50%»), правильно ли установлены концевые выключатели и выполнена ли проводка в соответствии с инструкциями в руководстве пользователя. | ||
! В случае значений 3 или 4 проверьте, выполняет ли устройство полный цикл перемещения («вверх, вниз, вверх и вниз до 50%»), правильно ли установлены концевые выключатели и выполнена ли проводка в соответствии с инструкциями в руководстве пользователя. | = | ||
== Калибровка с помощью кнопки (SW1) === | |||
=== | |||
# Переместите устройство в верхнее положение. | # Переместите устройство в верхнее положение. | ||
# Нажмите SW1 4 раза в течение 3 секунд. | # Нажмите SW1 4 раза в течение 3 секунд. | ||
# Устройство начнет калибровку и выполнит 4 цикла: вверх, вниз, вверх и вниз до 50%. | # Устройство начнет калибровку и выполнит 4 цикла: вверх, вниз, вверх и вниз до 50%. | ||
# Калибровка с помощью SW1 не ограничена по времени! | # Калибровка с помощью SW1 не ограничена по времени!= | ||
== Калибровка с помощью кнопки S === | |||
=== | |||
# Войдите в режим настройки, нажав кнопку S менее чем на 0,5 с (кратковременно). Нажмите кнопку S. | # Войдите в режим настройки, нажав кнопку S менее чем на 0,5 с (кратковременно). Нажмите кнопку S. | ||
# Удерживайте кнопку S нажатой, пока не будет выбран режим калибровки, о чем свидетельствует цвет желтого светодиода. | # Удерживайте кнопку S нажатой, пока не будет выбран режим калибровки, о чем свидетельствует цвет желтого светодиода. | ||
| Строка 205: | Строка 146: | ||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | [[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | ||
Примечание | Примечание! Если желтый светодиод все еще мигает, проверьте, выполняет ли устройство полный цикл перемещения («вверх, вниз, вверх и вниз до 50%»), правильно ли установлены концевые выключатели и выполнена ли проводка в соответствии с инструкциями в руководстве пользователя. | ||
! Если желтый светодиод все еще мигает, проверьте, выполняет ли устройство полный цикл перемещения («вверх, вниз, вверх и вниз до 50%»), правильно ли установлены концевые выключатели и выполнена ли проводка в соответствии с инструкциями в руководстве пользователя. | |||
== Параметр № 71 установлен на 1. При включении режима «венецианских жалюзи» необходимо выполнить калибровку положения наклона ламелей. После этого можно установить положение и угол наклона ламелей. По умолчанию время вращения ламелей установлено на 1,5 с. Это значение можно изменить с помощью параметра № 72. | == Калибровка положения наклона ламелей (режим венецианских жалюзи) == Параметр № 71 установлен на 1. При включении режима «венецианских жалюзи» необходимо выполнить калибровку положения наклона ламелей. После этого можно установить положение и угол наклона ламелей. По умолчанию время вращения ламелей установлено на 1,5 с. Это значение можно изменить с помощью параметра № 72. | ||
# Добавьте (включите) и выполните процесс калибровки устройства в соответствии с разделом «Калибровка положения жалюзи». | # Добавьте (включите) и выполните процесс калибровки устройства в соответствии с разделом «Калибровка положения жалюзи». | ||
# Установите параметр № 71 равным 1 «Жалюзи». | # Установите параметр № 71 равным 1 «Жалюзи». | ||
| Строка 222: | Строка 160: | ||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | [[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | ||
Примечание | Примечание! Если время поворота установлено правильно, регулировка ламелей не должна поднимать или опускать жалюзи. = | ||
! Если время поворота установлено правильно, регулировка ламелей не должна поднимать или опускать жалюзи. | |||
= | |||
===Нажмите, чтобы посмотреть светодиодную индикацию Общие правила | == Светодиодная индикация ===Нажмите, чтобы посмотреть светодиодную индикацию Общие правила | ||
* Для переключения между обычным режимом и режимом настройки нажмите кнопку S один раз. | * Для переключения между обычным режимом и режимом настройки нажмите кнопку S один раз. | ||
* Постоянно горящий светодиод означает, что устройство находится в режиме настройки (это не относится к розеткам). Когда устройство находится в режиме настройки, оно автоматически переключается в обычный режим через 10 секунд. | * Постоянно горящий светодиод означает, что устройство находится в режиме настройки (это не относится к розеткам). Когда устройство находится в режиме настройки, оно автоматически переключается в обычный режим через 10 секунд. | ||
* Если светодиод не находится в режиме тревоги, он выключится через 30 минут (это не относится к розеткам). Нажатие кнопки S или перезагрузка устройства активирует светодиод на 30 минут. Состояние светодиода в нормальном режиме: Нормальный режим определяется стабильной работой устройства, которая может длиться неограниченно долго.'''Нормальный режим'''Удалено/Исключено / не откалибровано. Светодиод будет мигать синим цветом в режиме 1 в течение 10 минут после каждой перезагрузки и 10 минут после нажатия кнопки S.[[File:Mode1-Blue.png]]Удалено/Исключено / откалибровано. Светодиод будет мигать синим и желтым цветом в режиме 1 в течение 30 минут после каждой перезагрузки и 10 минут после нажатия кнопки S.[[File:Mode1-BlueYellow.png]]Добавлено/Включено / не откалибровано. Светодиод будет мигать зеленым цветом в режиме 1 в течение 10 минут после каждой перезагрузки и 10 минут после нажатия кнопки S нажата.[[File:Mode1-Green.png]]Добавлено/Включено / откалибровано. Светодиод будет мигать зеленым и желтым в режиме 1 в течение 30 минут после каждого выключения и включения питания и 10 минут после нажатия кнопки S.[[File:Mode1-GreenYellow.png]]'''Настройка выполняется'''Сброс к заводским настройкам и перезагрузка. Во время сброса к заводским настройкам светодиод будет гореть постоянно зеленым примерно... 1 секунда, затем синий и красный светодиоды будут мигать 0,1 с включено, 0,1 с выключено в течение примерно 2 секунд. Добавление/удаление. Во время добавления или удаления светодиод будет мигать синим в режиме 2. [[File:Mode2Blue.png]] Калибровка затвора. Во время калибровки светодиод будет мигать желтым в режиме 2. [[File:Mode2Yellow.png]] Режим настроек с помощью кнопки S. Выбранное меню добавления/удаления. Когда меню выбрано, светодиод будет гореть синим максимум 10 секунд. Добавление/удаление меню - при нажатии кнопки S - выбран процесс добавления/удаления. Во время выполнения меню светодиод будет мигать синим в режиме 3. [[File:Mode3Blue.png]] Выбрано меню сброса к заводским настройкам. При выборе меню светодиод будет гореть красным максимум 10 секунд. Сброс к заводским настройкам - при нажатии кнопки S - выбран процесс сброса к заводским настройкам. Во время выполнения меню светодиод будет мигать красным в режиме 3. [[File:Mode3Red.png]] Выбрано меню калибровки. При выборе меню светодиод будет гореть желтым максимум 10 секунд. Калибровка - при нажатии кнопки S - выбран процесс калибровки. Во время выполнения меню светодиод будет мигать желтым в режиме 3. [[File:Mode3Yellow.png]] Режим тревоги. Обнаружена перегрузка по току. Светодиод будет мигать красным в режиме 4 1x - 0,2 с. 0,2 с выключено 2 с выключено и повторяет эту последовательность[[File:AlarmMode1.png]]Обнаружен перегрев. Светодиод будет мигать красным в режиме 4 - 2 раза (светодиод 0,2 с включен / 0,2 с выключен) + 2 с выключено и повторяет эту последовательность[[File:AlarmMode2.png]]Неисправность источника питания (неисправность источника питания 230 В переменного тока или 24 В постоянного тока). Светодиод будет мигать красным в режиме 4 - 3 раза (светодиод 0,2 с включен / 0,2 с выключен) + 2 с выключено и повторяет эту последовательность[[File:AlarmMode3.png]] | * Если светодиод не находится в режиме тревоги, он выключится через 30 минут (это не относится к розеткам). Нажатие кнопки S или перезагрузка устройства активирует светодиод на 30 минут. Состояние светодиода в нормальном режиме: Нормальный режим определяется стабильной работой устройства, которая может длиться неограниченно долго.'''Нормальный режим'''Удалено/Исключено / не откалибровано. Светодиод будет мигать синим цветом в режиме 1 в течение 10 минут после каждой перезагрузки и 10 минут после нажатия кнопки S.[[File:Mode1-Blue.png]]Удалено/Исключено / откалибровано. Светодиод будет мигать синим и желтым цветом в режиме 1 в течение 30 минут после каждой перезагрузки и 10 минут после нажатия кнопки S.[[File:Mode1-BlueYellow.png]]Добавлено/Включено / не откалибровано. Светодиод будет мигать зеленым цветом в режиме 1 в течение 10 минут после каждой перезагрузки и 10 минут после нажатия кнопки S нажата.[[File:Mode1-Green.png]]Добавлено/Включено / откалибровано. Светодиод будет мигать зеленым и желтым в режиме 1 в течение 30 минут после каждого выключения и включения питания и 10 минут после нажатия кнопки S.[[File:Mode1-GreenYellow.png]]'''Настройка выполняется'''Сброс к заводским настройкам и перезагрузка. Во время сброса к заводским настройкам светодиод будет гореть постоянно зеленым примерно... 1 секунда, затем синий и красный светодиоды будут мигать 0,1 с включено, 0,1 с выключено в течение примерно 2 секунд. Добавление/удаление. Во время добавления или удаления светодиод будет мигать синим в режиме 2. [[File:Mode2Blue.png]] Калибровка затвора. Во время калибровки светодиод будет мигать желтым в режиме 2. [[File:Mode2Yellow.png]] Режим настроек с помощью кнопки S. Выбранное меню добавления/удаления. Когда меню выбрано, светодиод будет гореть синим максимум 10 секунд. Добавление/удаление меню - при нажатии кнопки S - выбран процесс добавления/удаления. Во время выполнения меню светодиод будет мигать синим в режиме 3. [[File:Mode3Blue.png]] Выбрано меню сброса к заводским настройкам. При выборе меню светодиод будет гореть красным максимум 10 секунд. Сброс к заводским настройкам - при нажатии кнопки S - выбран процесс сброса к заводским настройкам. Во время выполнения меню светодиод будет мигать красным в режиме 3. [[File:Mode3Red.png]] Выбрано меню калибровки. При выборе меню светодиод будет гореть желтым максимум 10 секунд. Калибровка - при нажатии кнопки S - выбран процесс калибровки. Во время выполнения меню светодиод будет мигать желтым в режиме 3. [[File:Mode3Yellow.png]] Режим тревоги. Обнаружена перегрузка по току. Светодиод будет мигать красным в режиме 4 1x - 0,2 с. 0,2 с выключено 2 с выключено и повторяет эту последовательность[[File:AlarmMode1.png]]Обнаружен перегрев. Светодиод будет мигать красным в режиме 4 - 2 раза (светодиод 0,2 с включен / 0,2 с выключен) + 2 с выключено и повторяет эту последовательность[[File:AlarmMode2.png]]Неисправность источника питания (неисправность источника питания 230 В переменного тока или 24 В постоянного тока). Светодиод будет мигать красным в режиме 4 - 3 раза (светодиод 0,2 с включен / 0,2 с выключен) + 2 с выключено и повторяет эту последовательность[[File:AlarmMode3.png]]= | ||
== Режимы мигания светодиодов ===Нажмите, чтобы увидеть режимы мигания светодиодов{ | |||
===Нажмите, чтобы увидеть режимы мигания светодиодов | |||
{ | |||
| class="wikitable" | | class="wikitable" | ||
|- | | - | ||
! Режимы мигания светодиодов | ! Режимы мигания светодиодов | ||
|- | | - | ||
| Режим 1 | | Режим 1 | ||
| 0,5 с включено/2 с выключено | | 0,5 с включено/2 с выключено | ||
|- | | - | ||
| Режим 2 | | Режим 2 | ||
| 0,5 с Вкл/0,5 с Выкл | | 0,5 с Вкл/0,5 с Выкл | ||
|- | | - | ||
| Режим 3 | | Режим 3 | ||
| 0,1 с Вкл/0,1 с Выкл | | 0,1 с Вкл/0,1 с Выкл | ||
|- | | - | ||
| Режим 4 | | Режим 4 | ||
| (1x до 6x - 0,2 с Вкл/0,2 с Выкл) + 2 с Выкл | | (1x до 6x - 0,2 с Вкл/0,2 с Выкл) + 2 с Выкл | ||
|- | | - | ||
| Режим 5 | | Режим 5 | ||
| 0,2 с Вкл синий/0,2 с Вкл красный|} | | 0,2 с Вкл синий/0,2 с Вкл красный | ||
| } | |||
== Технические характеристики | == Технические характеристики =={ | ||
{ | |||
| class="wikitable" | | class="wikitable" | ||
|- | | - | ||
! Источник питания | ! Источник питания | ||
! 110-240 В переменного тока +/- 10% | ! 110-240 В переменного тока +/- 10% | ||
|- | | - | ||
| Потребляемая мощность | | Потребляемая мощность | ||
| < 0,3 Вт | | < 0,3 Вт | ||
|- | | - | ||
| Измерение мощности [Вт] | | Измерение мощности [Вт] | ||
| Да | | Да | ||
|- | | - | ||
| Максимальное коммутируемое напряжение переменного тока | | Максимальное коммутируемое напряжение переменного тока | ||
| 240 В | | 240 В | ||
|- | | - | ||
| Максимальный коммутируемый ток переменного тока | | Максимальный коммутируемый ток переменного тока | ||
| 10 А на канал | | 10 А на канал | ||
|- | | - | ||
| Защита от перегрева | | Защита от перегрева | ||
| Да | | Да | ||
|- | | - | ||
| Защита от перегрузки | | Защита от перегрузки | ||
| Да | | Да | ||
|- | | - | ||
| Расстояние | | Расстояние | ||
| до 40 м в помещении (131 фут) (зависит от местных условий) | | до 40 м в помещении (131 фут) (зависит от местных условий) | ||
|- | | - | ||
| Репитер Z-Wave®: | | Репитер Z-Wave®: | ||
| Да | | Да | ||
|- | | - | ||
| Процессор | | Процессор | ||
| Z-Wave® S800 | | Z-Wave® S800 | ||
|- | | - | ||
| Диапазон частот Z-Wave®: | | Диапазон частот Z-Wave®: | ||
| 868,4 МГц | | 868,4 МГц | ||
|- | | - | ||
| Максимальная мощность радиочастотного сигнала, передаваемого в пределах частотного диапазона: | | Максимальная мощность радиочастотного сигнала, передаваемого в пределах частотного диапазона: | ||
| < 25 мВт | | < 25 мВт | ||
|- | | - | ||
| Размеры (В x Ш x Г): | | Размеры (В x Ш x Г): | ||
| 37 x 42 x 16 × 0,5 мм / 1,46 x 1,65 x 0,63 × 0,02 дюйма | | 37 x 42 x 16 × 0,5 мм / 1,46 x 1,65 x 0,63 × 0,02 дюйма | ||
|- | | - | ||
| Вес: | | Вес: | ||
| 29 г | | 29 г | ||
|- | | - | ||
| Монтаж: | | Монтаж: | ||
| Настенная консоль | | Настенная консоль | ||
|- | | - | ||
| Максимальный крутящий момент винтовых клемм: | | Максимальный крутящий момент винтовых клемм: | ||
| 0,4 Нм / 3,5 фунта | | 0,4 Нм / 3,5 фунта | ||
|- | | - | ||
| Сечение проводника: | | Сечение проводника: | ||
| 0,5–1,5 мм² / 20–16 AWG | | 0,5–1,5 мм² / 20–16 AWG | ||
|- | | - | ||
| Длина зачищенной части проводника: | | Длина зачищенной части проводника: | ||
| 5–6 мм / 0,20–0,24 дюйма | | 5–6 мм / 0,20–0,24 дюйма | ||
|- | | - | ||
| Материал корпуса: | | Материал корпуса: | ||
| Пластик | | Пластик | ||
|- | | - | ||
| Цвет: | | Цвет: | ||
| Черный | | Черный | ||
|- | | - | ||
| Температура окружающей среды | | Температура окружающей среды | ||
| от -20°C до 40°C / от -5°F до 105°F | | от -20°C до 40°C / от -5°F до 105°F | ||
| Строка 328: | Строка 259: | ||
| Базовая схема подключения | | Базовая схема подключения | ||
== | |||
{ | { | ||
| class="wikitable" | | class="wikitable" | ||
|- | | - | ||
! Рис. 1 | ! Рис. 1 | ||
! Рис. 2 | ! Рис. 2 | ||
! Рис. 3 | ! Рис. 3 | ||
|- | | - | ||
| Рис. 4 | | Рис. 4 | ||
| Рис. 5 | | Рис. 5 | ||
| |} | | | ||
| } === Условные обозначения = | |||
== | == { | ||
{ | |||
| class="wikitable" | | class="wikitable" | ||
|- | | - | ||
! Клеммы | ! Клеммы | ||
! | ! | ||
! Провода | ! Провода | ||
! | ! | ||
|- | | - | ||
| N | | N | ||
| Клемма нейтрали | | Клемма нейтрали | ||
| N | | N | ||
| Провод нейтрали | | Провод нейтрали | ||
|- | | - | ||
| L | | L | ||
| Клемма под напряжением (110–240 В переменного тока) | | Клемма под напряжением (110–240 В переменного тока) | ||
| Строка 363: | Строка 293: | ||
| | | | ||
| | | | ||
|- | | - | ||
| O2 | | O2 | ||
| Выходная клемма для двигателя ВНИЗ (замкнута) | | Выходная клемма для двигателя ВНИЗ (замкнута) | ||
| | | | ||
| | | | ||
|- | | - | ||
| SW1 | | SW1 | ||
| Входная клемма для выключателя/кнопки ВВЕРХ (разомкнута) | | Входная клемма для выключателя/кнопки ВВЕРХ (разомкнута) | ||
| | | | ||
| | | | ||
|- | | - | ||
| SW2 | | SW2 | ||
| Входная клемма для выключателя/кнопки ВВЕРХ (замкнута) | | Входная клемма для выключателя/кнопки ВВЕРХ (замкнута) | ||
| | | | ||
| |} | | | ||
| } == О Z-Wave == | |||
== О Z-Wave | |||
== | |||
== Нажмите, чтобы узнать, как добавить, удалить и сбросить устройство [[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | == Добавление устройства в сеть Z-Wave® (включение) == Нажмите, чтобы узнать, как добавить, удалить и сбросить устройство [[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | ||
'''Примечание!'''''Жалюзи, подключенные к устройству, будут двигаться на 2 секунды вверх/2 секунды вниз, если устройство успешно добавлено «В сеть Z-Wave®»/«Извлечено из сети Z-Wave®». | '''Примечание!'''''Жалюзи, подключенные к устройству, будут двигаться на 2 секунды вверх/2 секунды вниз, если устройство успешно добавлено «В сеть Z-Wave®»/«Извлечено из сети Z-Wave®». | ||
| Строка 394: | Строка 321: | ||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | [[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | ||
«Внимание!» «В случае добавления (включения) устройства в режиме безопасности 2 (S2) появится диалоговое окно с запросом на ввод соответствующего PIN-кода (5 подчеркнутых цифр), указанного на этикетке Z-Wave® DSK на боковой стороне устройства и на этикетке Z-Wave® DSK, вложенной в упаковку.» ВАЖНО: Не допускайте утери PIN-кода.» | «Внимание!» «В случае добавления (включения) устройства в режиме безопасности 2 (S2) появится диалоговое окно с запросом на ввод соответствующего PIN-кода (5 подчеркнутых цифр), указанного на этикетке Z-Wave® DSK на боковой стороне устройства и на этикетке Z-Wave® DSK, вложенной в упаковку.» ВАЖНО: Не допускайте утери PIN-кода.» | ||
= | |||
== Добавление (включение) SmartStart === Устройства с поддержкой SmartStart можно добавить в сеть Z-Wave® путем сканирования QR-код Z-Wave® присутствует на устройстве с шлюзом, обеспечивающим включение SmartStart. Никаких дополнительных действий не требуется, и устройство SmartStart будет добавлено автоматически в течение 10 минут после включения в сети. | |||
=== Устройства с поддержкой SmartStart можно добавить в сеть Z-Wave® путем сканирования QR-код Z-Wave® присутствует на устройстве с шлюзом, обеспечивающим включение SmartStart. Никаких дополнительных действий не требуется, и устройство SmartStart будет добавлено автоматически в течение 10 минут после включения в сети. | |||
# С помощью приложения шлюза отсканируйте QR-код на этикетке устройства и добавьте ключ безопасности 2 (S2) Device Specific Key (DSK) в список инициализации в шлюзе. | # С помощью приложения шлюза отсканируйте QR-код на этикетке устройства и добавьте ключ безопасности 2 (S2) Device Specific Key (DSK) в список инициализации в шлюзе. | ||
# Подключите устройство к источнику питания. | # Подключите устройство к источнику питания. | ||
| Строка 403: | Строка 329: | ||
# Добавление будет инициировано автоматически через несколько секунд после подключения устройства к источнику питания, и устройство будет автоматически добавлено в сеть Z-Wave®. | # Добавление будет инициировано автоматически через несколько секунд после подключения устройства к источнику питания, и устройство будет автоматически добавлено в сеть Z-Wave®. | ||
# Синий светодиод будет мигать быстрее во время процесса добавления. | # Синий светодиод будет мигать быстрее во время процесса добавления. | ||
# Зеленый светодиод будет мигать медленно, если устройство успешно добавлено в сеть Z-Wave®. | # Зеленый светодиод будет мигать медленно, если устройство успешно добавлено в сеть Z-Wave®. = | ||
== Добавление (включение) с помощью кнопки S === | |||
=== | |||
# Подключите Подключите устройство к источнику питания. | # Подключите Подключите устройство к источнику питания. | ||
# Проверьте, медленно ли мигает синий светодиод. Если да, то устройство не добавлено в сеть Z-Wave®. | # Проверьте, медленно ли мигает синий светодиод. Если да, то устройство не добавлено в сеть Z-Wave®. | ||
| Строка 423: | Строка 347: | ||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | [[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | ||
'''Примечание!''' ''В режиме настройки устройство имеет тайм-аут 10 секунд перед Повторный вход в обычный режим.'' | '''Примечание!''' ''В режиме настройки устройство имеет тайм-аут 10 секунд перед Повторный вход в обычный режим.'' | ||
= | |||
== Добавление (включение) с помощью переключателя/кнопки === | |||
=== | |||
# Подключите устройство к источнику питания. | # Подключите устройство к источнику питания. | ||
# Проверьте, медленно ли мигает синий светодиод. Если да, то устройство не добавлено в сеть Z-Wave®. | # Проверьте, медленно ли мигает синий светодиод. Если да, то устройство не добавлено в сеть Z-Wave®. | ||
| Строка 436: | Строка 359: | ||
*Режим обучения -''' состояние, позволяющее устройству получать сетевую информацию от шлюза. | *Режим обучения -''' состояние, позволяющее устройству получать сетевую информацию от шлюза. | ||
== Удаление устройства из сети Z-Wave® (исключение) | == Удаление устройства из сети Z-Wave® (исключение) == | ||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | [[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | ||
| Строка 449: | Строка 372: | ||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | [[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | ||
'''Внимание!'''''Жалюзи, подключенные к устройству, будут перемещаться на 2 секунды вверх/2 секунды вниз, если устройство успешно добавлено в сеть Z-Wave® или удалено из нее.'' | '''Внимание!'''''Жалюзи, подключенные к устройству, будут перемещаться на 2 секунды вверх/2 секунды вниз, если устройство успешно добавлено в сеть Z-Wave® или удалено из нее.'' | ||
= | |||
== Удаление (исключение) с помощью кнопки S === | |||
=== | |||
# Подключите устройство к источнику питания. | # Подключите устройство к источнику питания. | ||
# Проверьте, будет ли медленно мигать зеленый светодиод. Если да, то устройство добавлено в сеть Z-Wave®. | # Проверьте, будет ли медленно мигать зеленый светодиод. Если да, то устройство добавлено в сеть Z-Wave®. | ||
| Строка 468: | Строка 390: | ||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | [[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | ||
'''Внимание!''' ''В режиме настроек устройство имеет тайм-аут в 10 секунд перед повторным переходом в обычный режим.'' | '''Внимание!''' ''В режиме настроек устройство имеет тайм-аут в 10 секунд перед повторным переходом в обычный режим.'' | ||
= | |||
== Удаление (исключение) с помощью переключателя/кнопки === | |||
=== | |||
# Подключите устройство к источнику питания. | # Подключите устройство к источнику питания. | ||
# Проверьте, будет ли зеленый светодиод медленно мигать. Если да, то устройство добавлено в сеть Z-Wave®. | # Проверьте, будет ли зеленый светодиод медленно мигать. Если да, то устройство добавлено в сеть Z-Wave®. | ||
| Строка 479: | Строка 400: | ||
# Синий светодиод будет мигать медленнее, если устройство успешно удалено из сети Сеть Z-Wave®. | # Синий светодиод будет мигать медленнее, если устройство успешно удалено из сети Сеть Z-Wave®. | ||
== Сброс к заводским настройкам | == Сброс к заводским настройкам === | ||
=== | |||
== Общие сведения о сбросе к заводским настройкам ===После сброса к заводским настройкам все пользовательские параметры и сохраненные значения (кВтч, ассоциации, маршрутизация и т. д.) вернутся к своим значениям по умолчанию. Идентификаторы HOME ID и NODE ID, назначенные устройству, будут удалены. Используйте эту процедуру сброса только в том случае, если шлюз отсутствует или неисправен по другим причинам. = | |||
== Сброс к заводским настройкам с помощью кнопки S === | |||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | [[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | ||
| Строка 500: | Строка 412: | ||
# Нажимайте и удерживайте (> 2 с) кнопку S на устройстве, пока не загорится красный светодиод. мигание происходит быстрее. Отпускание кнопки S запустит сброс к заводским настройкам. | # Нажимайте и удерживайте (> 2 с) кнопку S на устройстве, пока не загорится красный светодиод. мигание происходит быстрее. Отпускание кнопки S запустит сброс к заводским настройкам. | ||
# Во время сброса к заводским настройкам светодиод будет гореть зеленым цветом около 1 секунды, затем синий и красный светодиоды начнут мигать быстрее примерно 2 секунды. | # Во время сброса к заводским настройкам светодиод будет гореть зеленым цветом около 1 секунды, затем синий и красный светодиоды начнут мигать быстрее примерно 2 секунды. | ||
# Синий светодиод будет мигать медленнее, если сброс к заводским настройкам прошел успешно. | # Синий светодиод будет мигать медленнее, если сброс к заводским настройкам прошел успешно. = | ||
= | |||
== Сброс к заводским настройкам с помощью переключателя/кнопки === | |||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | [[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | ||
| Строка 518: | Строка 423: | ||
# Синий светодиод будет мигать медленнее, если сброс к заводским настройкам прошел успешно. | # Синий светодиод будет мигать медленнее, если сброс к заводским настройкам прошел успешно. | ||
== Безопасность Z-Wave и ключ, специфичный для устройства (DSK) | == Безопасность Z-Wave и ключ, специфичный для устройства (DSK) == Нажмите, чтобы узнать больше о безопасности и DSK. Устройство поддерживает новейшую функцию Security 2 (S2). S2 обрабатывается протоколом шифрования Strong AES 128, что означает, что S2 делает Z-Wave® самой безопасной платформой безопасности IoT (Интернета вещей). Для полного использования продукта и его функции Security 2 необходимо использовать шлюз Z-Wave® с поддержкой Security 2. Аутентифицированное управление | ||
== Нажмите, чтобы узнать больше о безопасности и DSK. Устройство поддерживает новейшую функцию Security 2 (S2). S2 обрабатывается протоколом шифрования Strong AES 128, что означает, что S2 делает Z-Wave® самой безопасной платформой безопасности IoT (Интернета вещей). Для полного использования продукта и его функции Security 2 необходимо использовать шлюз Z-Wave® с поддержкой Security 2. Аутентифицированное управление | |||
* Внеполосный DSK для включения | * Внеполосный DSK для включения | ||
* Может использоваться в большинстве реализаций Устройство Также поддерживает включение аутентифицированных, неаутентифицированных и незащищенных сетей безопасности 2. | * Может использоваться в большинстве реализаций Устройство Также поддерживает включение аутентифицированных, неаутентифицированных и незащищенных сетей безопасности 2. | ||
| Строка 529: | Строка 432: | ||
'''Внимание''' | '''Внимание'''! При добавлении устройства в сеть Z-Wave® с шлюзом, поддерживающим безопасность 2 (S2), требуется PIN-код ключа Z-Wave® Device Specific Key (DSK). Уникальный код DSK напечатан на этикетке DSK на боковой стороне устройства, а копия вложена в упаковку, которую нельзя потерять. Не снимайте этикетку DSK с изделия. В качестве резервной меры используйте этикетку в упаковке. | ||
! При добавлении устройства в сеть Z-Wave® с шлюзом, поддерживающим безопасность 2 (S2), требуется PIN-код ключа Z-Wave® Device Specific Key (DSK). Уникальный код DSK напечатан на этикетке DSK на боковой стороне устройства, а копия вложена в упаковку, которую нельзя потерять. Не снимайте этикетку DSK с изделия. В качестве резервной меры используйте этикетку в упаковке. | [[File:DSKexample.png]]Первые пять цифр ключа выделены или подчеркнуты, чтобы помочь пользователю идентифицировать часть текста DSK, содержащую PIN-код. DSK также представлен QR-кодом, как показано на изображении.= | ||
[[File:DSKexample.png]]Первые пять цифр ключа выделены или подчеркнуты, чтобы помочь пользователю идентифицировать часть текста DSK, содержащую PIN-код. DSK также представлен QR-кодом, как показано на изображении. | |||
== Этикетка DSK и QR-код (пример) ===Узел подключения Запрос на присоединение к классу контроля доступа S2 или классу аутентификации S2 будет обфусцирован путем установки байтов 1–2 в нули (0x00) перед передачей ключа по радиочастоте. DSK может использоваться для внеполосной аутентификации (OOB). | |||
===Узел подключения Запрос на присоединение к классу контроля доступа S2 или классу аутентификации S2 будет обфусцирован путем установки байтов 1–2 в нули (0x00) перед передачей ключа по радиочастоте. DSK может использоваться для внеполосной аутентификации (OOB). | |||
* Входящий шлюз может использовать устройство сканирования QR-кода для считывания всего DSK подключаемого устройства и сопоставления его с обфусцированным открытым ключом, полученным по радиочастоте от подключаемого устройства. | * Входящий шлюз может использовать устройство сканирования QR-кода для считывания всего DSK подключаемого устройства и сопоставления его с обфусцированным открытым ключом, полученным по радиочастоте от подключаемого устройства. | ||
== Параметры Z-Wave | == Параметры Z-Wave == Нажмите, чтобы увидеть параметры = | ||
== Параметр № 1 – Выбор между кнопочным (кратковременным) и бистабильным (переключателем) переключателем === С помощью этого параметра вы можете выбрать тип переключателя: кнопочный (кратковременный) или переключатель включения/выключения, подключенный к входам SW1 и SW2. Размер значения: 1 байт. Значение по умолчанию: 0. Значения и описания: | |||
=== С помощью этого параметра вы можете выбрать тип переключателя: кнопочный (кратковременный) или переключатель включения/выключения, подключенный к входам SW1 и SW2. Размер значения: 1 байт. Значение по умолчанию: 0. Значения и описания: | |||
* 0 - кратковременный переключатель | * 0 - кратковременный переключатель | ||
* 1 - переключатель переключатель (контакт замкнут - ВКЛ / контакт разомкнут - ВЫКЛ) | * 1 - переключатель переключатель (контакт замкнут - ВКЛ / контакт разомкнут - ВЫКЛ) | ||
* 2 - одиночный, мгновенный переключатель (переключатель должен быть подключен к клемме SW1)'''ПРИМЕЧАНИЕ:'''При установке = 2, 1 нажатие на SW1 вверх - 1 нажатие на SW1 стоп - 1 нажатие вниз | * 2 - одиночный, мгновенный переключатель (переключатель должен быть подключен к клемме SW1)'''ПРИМЕЧАНИЕ:'''При установке = 2, 1 нажатие на SW1 вверх - 1 нажатие на SW1 стоп - 1 нажатие вниз= | ||
= | |||
=== Этот параметр позволяет изменить направление работы переключателей, подключенных к входам SW1 и SW2, без изменения проводки. Размер значения: 1 байт. Значение по умолчанию: 0. Значения и описания: | == Параметр № 3 «Ориентация входов» === Этот параметр позволяет изменить направление работы переключателей, подключенных к входам SW1 и SW2, без изменения проводки. Размер значения: 1 байт. Значение по умолчанию: 0. Значения и описания: | ||
* 0 - по умолчанию (SW1 - O1, I2 - O2) | * 0 - по умолчанию (SW1 - O1, I2 - O2) | ||
* 1 - наоборот (SW1 - O2, I2 - O1) | * 1 - наоборот (SW1 - O2, I2 - O1)= | ||
= | |||
=== Этот параметр позволяет изменить направление работы O1 и O2 без изменения проводки (в случае неправильного подключения двигателя) для обеспечения правильной работы. Размер значения: 1 байт. Значение по умолчанию: Значения и описания: | == Параметр № 5 «Ориентация выходов» === Этот параметр позволяет изменить направление работы O1 и O2 без изменения проводки (в случае неправильного подключения двигателя) для обеспечения правильной работы. Размер значения: 1 байт. Значение по умолчанию: Значения и описания: | ||
* 0 - по умолчанию (O1 - ВВЕРХ, O2 - ВНИЗ) | * 0 - по умолчанию (O1 - ВВЕРХ, O2 - ВНИЗ) | ||
* 1 - наоборот (O1 - ВНИЗ, O2 - ВВЕРХ) | * 1 - наоборот (O1 - ВНИЗ, O2 - ВВЕРХ) = | ||
== Параметр № 40 - Отчет о потреблении энергии === Выберите, насколько должно увеличиться или уменьшиться потребление энергии (Вт), чтобы оно отображалось в отчете. Значения соответствуют процентам, поэтому, если установлено значение 50 (по умолчанию), устройство будет сообщать о любых изменениях потребления энергии на 50 % или более по сравнению с последним показанием. Размер значения: 1 байт. Значение по умолчанию: 50. Значения и описания: | |||
=== Выберите, насколько должно увеличиться или уменьшиться потребление энергии (Вт), чтобы оно отображалось в отчете. Значения соответствуют процентам, поэтому, если установлено значение 50 (по умолчанию), устройство будет сообщать о любых изменениях потребления энергии на 50 % или более по сравнению с последним показанием. Размер значения: 1 байт. Значение по умолчанию: 50. Значения и описания: | |||
* 0 - Отчет о потреблении энергии отключен | * 0 - Отчет о потреблении энергии отключен | ||
* 1 - 100 = 1 % - 100 % Отчет о потреблении энергии включен. Новое значение отображается только тогда, когда потребление энергии в реальном времени изменяется более чем на процентное значение, установленное в этом параметре, по сравнению с предыдущим показанием потребления энергии, начиная с 1 % (минимально возможное значение).'''ПРИМЕЧАНИЕ:'''Для отображения значения потребления энергии необходимо увеличить или уменьшить как минимум на 1 Вт, НЕЗАВИСИМО от процентного значения, установленного в этом параметре. | * 1 - 100 = 1 % - 100 % Отчет о потреблении энергии включен. Новое значение отображается только тогда, когда потребление энергии в реальном времени изменяется более чем на процентное значение, установленное в этом параметре, по сравнению с предыдущим показанием потребления энергии, начиная с 1 % (минимально возможное значение).'''ПРИМЕЧАНИЕ:'''Для отображения значения потребления энергии необходимо увеличить или уменьшить как минимум на 1 Вт, НЕЗАВИСИМО от процентного значения, установленного в этом параметре.= | ||
== Параметр № 71 - Режимы работы ===Выберите один из двух режимов работы. В режиме затвора можно выбрать «вверх/вниз/остановить». В режиме венецианских жалюзи в пользовательском интерфейсе отображается дополнительный виджет/конечная точка, которую можно использовать для управления положением наклона ламелей. Размер значений: 1 байт. Значение по умолчанию: 0. Значения и описания: | |||
===Выберите один из двух режимов работы. В режиме затвора можно выбрать «вверх/вниз/остановить». В режиме венецианских жалюзи в пользовательском интерфейсе отображается дополнительный виджет/конечная точка, которую можно использовать для управления положением наклона ламелей. Размер значений: 1 байт. Значение по умолчанию: 0. Значения и описания: | |||
* 0 - Режим жалюзи | * 0 - Режим жалюзи | ||
* 1 - Венецианский режим с (вверх/вниз и вращением ламелей) | * 1 - Венецианский режим с (вверх/вниз и вращением ламелей) = | ||
== Параметр № 72 - Время поворота ламелей венецианских жалюзи === Установите время, необходимое для полного поворота ламелей (180 градусов).'''ПРИМЕЧАНИЕ:'''Убедитесь, что рабочий режим установлен на венецианский (Пар. № 71 = 1). Размер значений: 2 байта. Значение по умолчанию: 150 = 1,5 секунды. Значения и описания: | |||
=== Установите время, необходимое для полного поворота ламелей (180 градусов).'''ПРИМЕЧАНИЕ:'''Убедитесь, что рабочий режим установлен на венецианский (Пар. № 71 = 1). Размер значений: 2 байта. Значение по умолчанию: 150 = 1,5 секунды. Значения и описания: | |||
* 0 - время поворота отключено | * 0 - время поворота отключено | ||
* 1 - 32000 = 0,01 секунды - 320 секунд'''ПРИМЕЧАНИЕ:''' Если set | * 1 - 32000 = 0,01 секунды - 320 секунд'''ПРИМЕЧАНИЕ:''' Если set | ||
Время определяется путем ручного ввода. Размер значений: 1 байт. Значение по умолчанию: 30. Значения и описания: | Время определяется путем ручного ввода. Размер значений: 1 байт. Значение по умолчанию: 30. Значения и описания: | ||
* 0 = время устанавливается автоматически. | * 0 = время устанавливается автоматически. | ||
* 3 - 50 = 0,3 секунды - 5 секунд (разрешение 100 мс). | * 3 - 50 = 0,3 секунды - 5 секунд (разрешение 100 мс). = | ||
= | |||
=== Если затвор не откалиброван (или двигатель не оснащен концевым выключателем), этот параметр определяет время перемещения двигателя. Размер значений: 2 байта. Значение по умолчанию: 12000 (120 с). Значения и описания: | == Параметр № 91 - Максимальное время перемещения двигателя. === Если затвор не откалиброван (или двигатель не оснащен концевым выключателем), этот параметр определяет время перемещения двигателя. Размер значений: 2 байта. Значение по умолчанию: 12000 (120 с). Значения и описания: | ||
* значение = 1 - 32000 с. | * значение = 1 - 32000 с. | ||
== Класс команд Z-Wave. | == Класс команд Z-Wave. == Нажмите, чтобы увидеть команду. ClassesCOMMAND_CLASS_ZWAVEPLUS_INFO_V2,COMMAND_CLASS_SWITCH_MULTILEVEL_V4COMMAND_CLASS_ASSOCIATION_3COMMAND_CLASS_MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION_V4COMMAND_CLASS_ASSOCIATION_GRP_INFO_V3COMMAND_CLASS_NOTIFICATION_V9COMMAND_CLASS_TRANSPORT_SERVICE_V2COMMAND_CLASS_VERSION_V3COMMAND_CLASS_MANUFACTURER_SPECIFIC_V2COMMAND_CLASS_DEVICE_RESET_LO CALLY_V1COMMAND_CLASS_INDICATOR_V4COMMAND_CLASS_POWERLEVEL_V1COMMAND_CLASS_SECURITY_V1COMMAND_CLASS_SECURITY_2_V1COMMAND_CLASS_MULTI_CHANNEL_V4COMMAND_CLASS_SUPERVISION_V2COMMAND_CLASS_FIRMWARE_UPDATE_MD_V7COMMAND_CLASS_CONFIGURATION_V4COMMAND_CLASS_SWITCH_BINARY_V2COMMAND_CLASS_APPLICATION_STATUS_V2COMMAND_CLASS_METER_V6'''Конечная точка 1:''''''Класс устройства:'''BASIC_TYPE_ROUTING_SLAVEGENERIC_TYPE_SWITCH_MULTILEVELSPECIFIC_TYPE_CLASS_B_MOTOR_CONTROL'''Команда Классы: '''COMMAND_CLASS_ZWAVEPLUS_INFO_V2COMMAND_CLASS_SWITCH_MULTILEVEL_V4COMMAND_CLASS_ASSOCIATION_V3COMMAND_CLASS_ASSOCIATION_GRP_INFO_V3COMMAND_CLASS_MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION_V4COMMAND_CLASS_NOTIFICATION_V9COMMAND_CLASS_SUPERVISION_V2COMMAND_CLASS_SECURITY_V1COMMAND_CLASS_SECURITY_2_V1COMMAND_CLASS_SWITCH_BINARY_V2COMMAND_CLASS_APPLICATION_STATUS_V1COMMAND_CLASS_METER_V6'''Конечная точка 2:''''''Устройство Класс:'''BASIC_TYPE_ROUTING_SLAVEGENERIC_TYPE_SWITCH_MULTILEVELSPECIFIC_TYPE_CLASS_B_MOTOR_CONTROL'''Классы команд:'''COMMAND_CLASS_ZWAVEPLUS_INFO_V2COMMAND_CLASS_SWITCH_MULTILEVEL_V4COMMAND_CLASS_ASSOCIATION_V3COMMAND_CLASS_ASSOCIATION_GRP_INFO_V3COMMAND_CLASS_MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION_V4COMMAND_CLASS_NOTIFICATION_V9COMMAND_CL ASS_SUPERVISION_V2COMMAND_CLASS_SECURITY_V1COMMAND_CLASS_SECURITY_2_V1COMMAND_CLASS_SWITCH_BINARY_V2COMMAND_CLASS_APPLICATION_STATUS_V1COMMAND_CLASS_METER_V6 | ||
== Нажмите, чтобы увидеть команду. ClassesCOMMAND_CLASS_ZWAVEPLUS_INFO_V2,COMMAND_CLASS_SWITCH_MULTILEVEL_V4COMMAND_CLASS_ASSOCIATION_3COMMAND_CLASS_MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION_V4COMMAND_CLASS_ASSOCIATION_GRP_INFO_V3COMMAND_CLASS_NOTIFICATION_V9COMMAND_CLASS_TRANSPORT_SERVICE_V2COMMAND_CLASS_VERSION_V3COMMAND_CLASS_MANUFACTURER_SPECIFIC_V2COMMAND_CLASS_DEVICE_RESET_LO CALLY_V1COMMAND_CLASS_INDICATOR_V4COMMAND_CLASS_POWERLEVEL_V1COMMAND_CLASS_SECURITY_V1COMMAND_CLASS_SECURITY_2_V1COMMAND_CLASS_MULTI_CHANNEL_V4COMMAND_CLASS_SUPERVISION_V2COMMAND_CLASS_FIRMWARE_UPDATE_MD_V7COMMAND_CLASS_CONFIGURATION_V4COMMAND_CLASS_SWITCH_BINARY_V2COMMAND_CLASS_APPLICATION_STATUS_V2COMMAND_CLASS_METER_V6'''Конечная точка 1:''''''Класс устройства:'''BASIC_TYPE_ROUTING_SLAVEGENERIC_TYPE_SWITCH_MULTILEVELSPECIFIC_TYPE_CLASS_B_MOTOR_CONTROL'''Команда Классы: '''COMMAND_CLASS_ZWAVEPLUS_INFO_V2COMMAND_CLASS_SWITCH_MULTILEVEL_V4COMMAND_CLASS_ASSOCIATION_V3COMMAND_CLASS_ASSOCIATION_GRP_INFO_V3COMMAND_CLASS_MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION_V4COMMAND_CLASS_NOTIFICATION_V9COMMAND_CLASS_SUPERVISION_V2COMMAND_CLASS_SECURITY_V1COMMAND_CLASS_SECURITY_2_V1COMMAND_CLASS_SWITCH_BINARY_V2COMMAND_CLASS_APPLICATION_STATUS_V1COMMAND_CLASS_METER_V6'''Конечная точка 2:''''''Устройство Класс:'''BASIC_TYPE_ROUTING_SLAVEGENERIC_TYPE_SWITCH_MULTILEVELSPECIFIC_TYPE_CLASS_B_MOTOR_CONTROL'''Классы команд:'''COMMAND_CLASS_ZWAVEPLUS_INFO_V2COMMAND_CLASS_SWITCH_MULTILEVEL_V4COMMAND_CLASS_ASSOCIATION_V3COMMAND_CLASS_ASSOCIATION_GRP_INFO_V3COMMAND_CLASS_MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION_V4COMMAND_CLASS_NOTIFICATION_V9COMMAND_CL ASS_SUPERVISION_V2COMMAND_CLASS_SECURITY_V1COMMAND_CLASS_SECURITY_2_V1COMMAND_CLASS_SWITCH_BINARY_V2COMMAND_CLASS_APPLICATION_STATUS_V1COMMAND_CLASS_METER_V6 | |||
| Строка 599: | Строка 481: | ||
«Модуль поддерживает конечную точку 2 только в том случае, если параметр № 71 установлен на значение 1». | «Модуль поддерживает конечную точку 2 только в том случае, если параметр № 71 установлен на значение 1». | ||
== Класс команд уведомлений Z-Wave | == Класс команд уведомлений Z-Wave ==Нажмите, чтобы посмотреть класс команд уведомлений= | ||
== Затвор Wave поддерживает следующие уведомления: === | |||
=== | |||
* В случае превышения мощности >1100 Вт более чем на 5 секунд, затвор В автоматически отключает выход и отправляет уведомление о перегрузке. | * В случае превышения мощности >1100 Вт более чем на 5 секунд, затвор В автоматически отключает выход и отправляет уведомление о перегрузке. | ||
* В случае превышения внутренней температуры устройства более чем на 5 секунд, затвор В автоматически отключает выход и отправляет уведомление о перегреве. | * В случае превышения внутренней температуры устройства более чем на 5 секунд, затвор В автоматически отключает выход и отправляет уведомление о перегреве.{ | ||
{ | |||
| class="wikitable" | | class="wikitable" | ||
|- | | - | ||
! Тип уведомления | ! Тип уведомления | ||
! Событие уведомления | ! Событие уведомления | ||
|- | | - | ||
| Управление питанием (0x08) | | Управление питанием (0x08) | ||
| Обнаружена перегрузка (0x08) | | Обнаружена перегрузка (0x08) | ||
|- | | - | ||
| Сигнализация о перегреве (0x04) | | Сигнализация о перегреве (0x04) | ||
| Обнаружен перегрев (0x02)|} | | Обнаружен перегрев (0x02) | ||
| } | |||
==Нажмите, чтобы посмотреть ассоциацииАссоциации используются для прямой связи между устройством и другими устройствами В вашей сети Z-Wave без необходимости использования шлюза Z-Wave. Максимальное количество подключенных устройств в группе — 9. Это значение фиксировано и не может быть изменено. Каждая группа подключения поддерживает подключение до 9 устройств (узлов). Во избежание задержек в сети мы рекомендуем ограничить количество подключенных устройств не более чем 5 в группе. «Группа Lifeline» зарезервирована исключительно для шлюза, поэтому к ней можно прикрепить только 1 узел. «Группа подключения 1» «Группа Lifeline» сообщает о состоянии устройства и позволяет прикрепить только одно устройство (по умолчанию шлюз). | == Ассоциации Z-Wave ==Нажмите, чтобы посмотреть ассоциацииАссоциации используются для прямой связи между устройством и другими устройствами В вашей сети Z-Wave без необходимости использования шлюза Z-Wave. Максимальное количество подключенных устройств в группе — 9. Это значение фиксировано и не может быть изменено. Каждая группа подключения поддерживает подключение до 9 устройств (узлов). Во избежание задержек в сети мы рекомендуем ограничить количество подключенных устройств не более чем 5 в группе. «Группа Lifeline» зарезервирована исключительно для шлюза, поэтому к ней можно прикрепить только 1 узел. «Группа подключения 1» «Группа Lifeline» сообщает о состоянии устройства и позволяет прикрепить только одно устройство (по умолчанию шлюз). | ||
Версия от 11:48, 10 марта 2026
Примечание: Линейка продуктов, известная как ""Shelly Qubino Wave"", теперь будет называться ""Shelly Wave". Это изменение названия не повлияет на функциональность каких-либо устройств. Единственное изменение будет заключаться в использовании нового названия во всей будущей документации.
== Устройство: Волнообразный затвор ==Номер детали ЕС/Код заказа: QNSH-001P10EUZ-Wave Идентификатор типа продукта: 0x0003Z-Wave Идентификатор продукта: 0x0082Z-Wave Производитель: Shelly Europe Ltd. Идентификатор производителя Z-Wave: 0x0460
Терминология
- Устройство - В этом документе термин «Устройство» используется для обозначения устройства Shelly Qubino, которое является предметом данного руководства.
- Шлюз -Шлюз Z-Wave®, также называемый контроллером Z-Wave®, Главный контроллер Z-Wave®, основной контроллер Z-Wave® или концентратор Z-Wave® и т. д. — это устройство, которое служит центральным узлом для сети умного дома Z-Wave®. В этом документе используется термин «шлюз».
- Кнопка S — сервисная кнопка Z-Wave®, расположенная на устройствах Z-Wave® и используемая для различных функций, таких как добавление (включение), удаление (исключение) и сброс устройства до заводских настроек. В этом документе используется термин «Кнопка S».
- Добавление/Включение — процесс добавления устройства Z-Wave в сеть Z-Wave — шлюз. В этом контексте используются слова «включено», «добавлено» и т. д.
- «Удаление/Исключение» — процесс удаления устройства Z-Wave из сети Z-Wave — шлюза. В этом контексте используются слова «исключено», «удалено» и т. д.
- «Жалюзи» — относится к любому виду оконных покрытий, таким как венецианские жалюзи, рулонные жалюзи (экраны), рольставни, вертикальные оконные жалюзи, шторы, встроенные венецианские жалюзи, плиссированные жалюзи, навесы и т. д. Кроме того, Wave Shutter может также управлять оконными моторами, проекционными экранами или любым типом двунаправленного двигателя переменного тока.
== Краткое описание == Устройство обеспечивает дистанционное управление моторизованными жалюзи, рольставнями, венецианскими жалюзи, навесами и т. д. Оно измеряет энергопотребление подключенного устройства. Рекомендуется использовать для жалюзи только моторы с электронными или механическими концевыми выключателями. Перед подключением устройства к двигателю необходимо правильно установить концевые выключатели двигателя. Ручное управление жалюзинажмите здесь, чтобы развернуть подробную инструкцию по ручному управлениюРучное управление жалюзи с кнопочным выключателемПараметр № 71 установлен на 0, а параметр № 1 — на 0. Нажатие кнопки, подключенной к SW1 (вверх), менее чем на 0,5 секунды (короткое нажатие) инициирует движение вверх. Нажатие кнопки, подключенной к SW2 (вниз), менее чем на 0,5 секунды (короткое нажатие) инициирует движение вниз. Если жалюзи движутся, любое нажатие (любой кнопки) остановит движение. Нажатие кнопки, подключенной к SW1 (вверх), более чем на 0,5 секунды (длительное нажатие) инициирует движение вверх до тех пор, пока кнопка не будет отпущена. Нажатие кнопки, подключенной к SW2 (вниз), более чем на 0,5 секунды (длительное нажатие) инициирует движение вниз. до тех пор, пока кнопка не будет отпущена.{ | class="wikitable" | - ! Действие на кнопку ! Жалюзи не двигаются ! Жалюзи двигаются вверх ! Жалюзи двигаются вниз ! Наклон ламелей жалюзи продолжается | - | Короткое нажатие (менее 0,5 секунды) в направлении ВВЕРХ | Начинает движение жалюзи вверх | Останавливает движение жалюзи | Останавливает движение жалюзи | Нет действия | - | Короткое нажатие (менее 0,5 секунды) в направлении ВНИЗ | Начинает движение жалюзи вниз | Останавливает движение жалюзи | Останавливает движение жалюзи | Нет действия | - | Нажмите и удерживайте (более 0,5 секунды) в направлении ВВЕРХ | Начинает движение жалюзи вверх. В случае жалюзи это также включает наклон ламелей. | Движение | Движение | Наклон ламелей до конца, а затем движение жалюзи ВВЕРХ | - | Нажмите и удерживайте (более 0,5 секунды) в направлении ВНИЗ | Начинает движение жалюзи вниз. В случае венецианских жалюзи это также включает наклон ламелей. | Движение | Движение | Наклон ламелей до конца, а затем движение жалюзи ВНИЗ | - | Отпустите кнопку после длительного нажатия | Нет действия | Останавливает движение жалюзи | Останавливает движение жалюзи | Предотвращает наклон ламелей | }Ручное управление жалюзи с тумблерным переключателемПараметр № 71 установлен на 0, а параметр № 1 — на 1. Нажатие тумблерного переключателя, подключенного к SW1 (вверх), инициирует движение вверх до тех пор, пока тумблер не будет отпущен. Нажатие тумблерного переключателя, подключенного к SW2 (вниз), инициирует движение вниз до тех пор, пока тумблер не будет отпущен.Ручное управление венецианскими жалюзи с кнопочным переключателемПараметр № 71 установлен на 1, а параметр № 1 — на 0. Общие правила:
- Короткое нажатие (< 0,5 секунды) инициирует движение жалюзи.
- Длительное нажатие (> 0,5 секунды) инициирует движение ламелей. Нажатие кнопки, подключенной к SW1 (вверх), менее чем на 0,5 секунды (короткое нажатие) инициирует движение вверх. Нажатие кнопки, подключенной к SW2 (вниз), менее чем на Короткое нажатие в течение 0,5 секунды инициирует движение вниз. Если жалюзи движутся, любое нажатие (любой кнопки) остановит движение. Длительное нажатие кнопки, подключенной к SW1 (вверх), более 0,5 секунды инициирует вращение ламелей (от 0 до 100%) до тех пор, пока кнопка не будет отпущена или не будет достигнуто конечное положение вращения. Время вращения определяется параметром № 72. Длительное нажатие кнопки, подключенной к SW2 (вниз), более 0,5 секунды инициирует вращение ламелей (от 100% до 0%) до тех пор, пока кнопка не будет отпущена или не будет достигнуто конечное положение вращения. Время вращения определяется параметром № 72. Короткое нажатие (менее 0,5 секунды) в направлении ВВЕРХ| Начинает движение жалюзи вверх| Останавливает движение жалюзи| Останавливает движение жалюзи| Останавливает наклон ламелей|-| Короткое нажатие (менее 0,5 секунды) в направлении ВНИЗ| Начинает движение жалюзи вниз| Останавливает движение жалюзи| Останавливает движение жалюзи| Останавливает наклон ламелей|-| Нажмите и удерживайте (более 0,5 секунды) в направлении ВВЕРХ| Начинает наклон ламелей| Нет действия| Нет действия| Наклон ламелей до завершения вращения|-| Нажмите и удерживайте (более 0,5 секунды) в направлении ВНИЗ| Начинает наклон ламелей| Нет действия| Нет действия| Наклон ламелей до завершения вращения|-| Отпустите кнопку после длительного нажатия| Нет действия| Останавливает движение жалюзи| Останавливает движение жалюзи| Предотвращает наклон ламелей |}Ручное управление жалюзи с тумблерным переключателемПараметр № 71 установлен на 1, а параметр № 1 — на 1. Нажатие тумблерного переключателя, подключенного к SW1 (вверх), инициирует движение вверх, пока переключатель не будет отпущен. Нажатие тумблерного переключателя, подключенного к SW2 (вниз), инициирует движение вниз, пока переключатель не будет отпущен. Когда ламели находятся в положении 100% и быстро нажата кнопка «Вверх», жалюзи поднимутся вверх. Когда ламели находятся в положении 0% и быстро нажата кнопка «Вниз», жалюзи опустятся.Позиционирование ламелейДля достижения максимальной точности позиционирования ламелей при остановке жалюзи кнопкой, шлюзом или при управлении шлюзом ламели будут выполнять дополнительное движение, описанное ниже. Когда ламели установлены в любом промежуточном положении и получают команду на другое При движении жалюзи вниз ламели всегда сначала перемещаются в положение 100%, а затем возвращаются в заданное положение. Когда жалюзи движутся вниз, ламели находятся в положении 0%. При достижении концевого выключателя или при остановке жалюзи кнопкой или механизмом останова ламели поворачиваются на 100%, а затем возвращаются в предыдущее положение (то же, что и до начала движения). Когда жалюзи движутся вверх, ламели находятся в положении 100%. Когда жалюзи останавливаются кнопкой или шлюзом, ламели поворачиваются в предыдущее положение (то же, что и до начала движения).
Основные области применения
- Жилые дома
- Многоквартирные дома (квартиры, кондоминиумы, гостиницы и т. д.)
- Небольшие коммерческие помещения (небольшие офисные здания, небольшие магазины/рестораны/автозаправочные станции и т. д.)
- Государственные/муниципальные учреждения
- Университеты/колледжи
== Интеграция == Устройства Shelly Qubino Wave разработаны на основе ведущей в мире технологии для умных домов — Z-Wave. Это означает, что Shelly Qubino Wave работает со всеми сертифицированными шлюзами, поддерживающими протокол связи Z-Wave. Чтобы убедиться в поддержке функций продуктов Shelly Qubino Wave на вашем шлюзе, мы регулярно проводим тесты совместимости наших устройств с различными шлюзами Z-Wave.
== Упрощенная внутренняя схема == [[Файл: Shelly Plus 2PM] Внутренняя схема]]
Электрические интерфейсы устройства =
Входы =
- 2 входа для переключателей/кнопок на винтовых клеммах
- 3 входа питания на винтовых клеммах: N и L=
Выходы =
- 2 релейных выхода с измерением мощности на винтовых клеммах
== Подключение ==Z-Wave - Незащищенный, S0 Безопасность, S2 Неаутентифицированная безопасность, S2 Аутентифицированная безопасность
== Функции безопасности ==Обнаружение перегрузкиОбнаружение перегрева
Поддерживаемые типы нагрузки
- Резистивная (лампы накаливания, нагревательные приборы)
- Емкостная (конденсаторные батареи, электронное оборудование, пусковые конденсаторы двигателей)
- Индуктивная с RC-демпфером (драйверы светодиодов, трансформаторы, вентиляторы, холодильники, кондиционеры)
Пользовательский интерфейс =
Кнопка S и режимы работы =
- Нормальный режим
- Режим настройки в процессе
- Режим настройки (с кнопкой S)
- Режим настройки необходим для запуска нужной процедуры, например: добавление (включение), удаление (исключение), сброс к заводским настройкам и т. д. Время работы ограничено. После завершения процедуры в режиме настроек устройство автоматически переходит в обычный режим.
- Переход в режим настроек:
- Быстро нажмите и удерживайте кнопку S на устройстве, пока светодиод не загорится синим цветом.
- Дополнительное быстрое нажатие кнопки S означает бесконечное изменение меню.
- Время ожидания состояния светодиода меню составляет 10 секунд, после чего устройство снова переходит в обычный режим.
- Функции кнопки S:
- Ручное добавление устройства в сеть Z-Wave
- Ручное удаление устройства из сети Z-Wave
- Сброс устройства до заводских настроек.
- Функциональность:
- Автоматическая калибровка — это процесс, в ходе которого устройство запоминает положение концевых выключателей.
Примечание! Для корректной работы в заданном положении устройство должно выполнить калибровку. Процедура'!Примечание! Двигатель должен быть оснащен электронными или механическими концевыми выключателями, а положения концевых выключателей должны быть правильно установлены перед калибровкой!
= Калибровка положения затвора (режим затвора) ==Параметр № 71 установлен на 0.
== Калибровка с помощью шлюза ===3-> настройка по умолчанию (после сброса к заводским настройкам) - Параметр 781-> начать калибровку2-> устройство откалибровано3-> устройство не откалибровано4-> ошибка калибровкиНачать калибровку:
- Добавьте устройство в сеть Z-Wave в соответствии с инструкциями по добавлению.
- Установите значение параметра № 78 (принудительная калибровка затвора) равным 1.
- Устройство выполняет процесс калибровки, завершая полный цикл – вверх, вниз, вверх и вниз до 50%.
- Проверьте параметр № 78, чтобы убедиться, что калибровка была успешно выполнена (значение 2).
- Убедитесь, что желтый светодиод не горит мигает.
Примечание! В случае значений 3 или 4 проверьте, выполняет ли устройство полный цикл перемещения («вверх, вниз, вверх и вниз до 50%»), правильно ли установлены концевые выключатели и выполнена ли проводка в соответствии с инструкциями в руководстве пользователя.
=
Калибровка с помощью кнопки (SW1) =
- Переместите устройство в верхнее положение.
- Нажмите SW1 4 раза в течение 3 секунд.
- Устройство начнет калибровку и выполнит 4 цикла: вверх, вниз, вверх и вниз до 50%.
- Калибровка с помощью SW1 не ограничена по времени!=
Калибровка с помощью кнопки S =
- Войдите в режим настройки, нажав кнопку S менее чем на 0,5 с (кратковременно). Нажмите кнопку S.
- Удерживайте кнопку S нажатой, пока не будет выбран режим калибровки, о чем свидетельствует цвет желтого светодиода.
- Начните калибровку, удерживая кнопку S более 2 секунд.
- Убедитесь, что желтый светодиод не мигает.
Примечание! Если желтый светодиод все еще мигает, проверьте, выполняет ли устройство полный цикл перемещения («вверх, вниз, вверх и вниз до 50%»), правильно ли установлены концевые выключатели и выполнена ли проводка в соответствии с инструкциями в руководстве пользователя.
== Калибровка положения наклона ламелей (режим венецианских жалюзи) == Параметр № 71 установлен на 1. При включении режима «венецианских жалюзи» необходимо выполнить калибровку положения наклона ламелей. После этого можно установить положение и угол наклона ламелей. По умолчанию время вращения ламелей установлено на 1,5 с. Это значение можно изменить с помощью параметра № 72.
- Добавьте (включите) и выполните процесс калибровки устройства в соответствии с разделом «Калибровка положения жалюзи».
- Установите параметр № 71 равным 1 «Жалюзи».
- По умолчанию полное время вращения установлено на 1,5 с. Если это время слишком велико (если жалюзи начинают двигаться вверх или вниз после полного цикла работы ламелей), уменьшите это время с помощью параметра № 72. Если это время слишком мало (если ламели не поворачиваются полностью), увеличьте это время с помощью параметра № 72.
- Повторяйте шаг 3, пока положение ламелей не станет правильным.
Примечание! Если время поворота установлено правильно, регулировка ламелей не должна поднимать или опускать жалюзи. =
== Светодиодная индикация ===Нажмите, чтобы посмотреть светодиодную индикацию Общие правила
- Для переключения между обычным режимом и режимом настройки нажмите кнопку S один раз.
- Постоянно горящий светодиод означает, что устройство находится в режиме настройки (это не относится к розеткам). Когда устройство находится в режиме настройки, оно автоматически переключается в обычный режим через 10 секунд.
- Если светодиод не находится в режиме тревоги, он выключится через 30 минут (это не относится к розеткам). Нажатие кнопки S или перезагрузка устройства активирует светодиод на 30 минут. Состояние светодиода в нормальном режиме: Нормальный режим определяется стабильной работой устройства, которая может длиться неограниченно долго.Нормальный режимУдалено/Исключено / не откалибровано. Светодиод будет мигать синим цветом в режиме 1 в течение 10 минут после каждой перезагрузки и 10 минут после нажатия кнопки S.
Удалено/Исключено / откалибровано. Светодиод будет мигать синим и желтым цветом в режиме 1 в течение 30 минут после каждой перезагрузки и 10 минут после нажатия кнопки S.
Добавлено/Включено / не откалибровано. Светодиод будет мигать зеленым цветом в режиме 1 в течение 10 минут после каждой перезагрузки и 10 минут после нажатия кнопки S нажата.
Добавлено/Включено / откалибровано. Светодиод будет мигать зеленым и желтым в режиме 1 в течение 30 минут после каждого выключения и включения питания и 10 минут после нажатия кнопки S.
Настройка выполняетсяСброс к заводским настройкам и перезагрузка. Во время сброса к заводским настройкам светодиод будет гореть постоянно зеленым примерно... 1 секунда, затем синий и красный светодиоды будут мигать 0,1 с включено, 0,1 с выключено в течение примерно 2 секунд. Добавление/удаление. Во время добавления или удаления светодиод будет мигать синим в режиме 2.
Калибровка затвора. Во время калибровки светодиод будет мигать желтым в режиме 2.
Режим настроек с помощью кнопки S. Выбранное меню добавления/удаления. Когда меню выбрано, светодиод будет гореть синим максимум 10 секунд. Добавление/удаление меню - при нажатии кнопки S - выбран процесс добавления/удаления. Во время выполнения меню светодиод будет мигать синим в режиме 3.
Выбрано меню сброса к заводским настройкам. При выборе меню светодиод будет гореть красным максимум 10 секунд. Сброс к заводским настройкам - при нажатии кнопки S - выбран процесс сброса к заводским настройкам. Во время выполнения меню светодиод будет мигать красным в режиме 3.
Выбрано меню калибровки. При выборе меню светодиод будет гореть желтым максимум 10 секунд. Калибровка - при нажатии кнопки S - выбран процесс калибровки. Во время выполнения меню светодиод будет мигать желтым в режиме 3.
Режим тревоги. Обнаружена перегрузка по току. Светодиод будет мигать красным в режиме 4 1x - 0,2 с. 0,2 с выключено 2 с выключено и повторяет эту последовательность
Обнаружен перегрев. Светодиод будет мигать красным в режиме 4 - 2 раза (светодиод 0,2 с включен / 0,2 с выключен) + 2 с выключено и повторяет эту последовательность
Неисправность источника питания (неисправность источника питания 230 В переменного тока или 24 В постоянного тока). Светодиод будет мигать красным в режиме 4 - 3 раза (светодиод 0,2 с включен / 0,2 с выключен) + 2 с выключено и повторяет эту последовательность
=
== Режимы мигания светодиодов ===Нажмите, чтобы увидеть режимы мигания светодиодов{ | class="wikitable" | - ! Режимы мигания светодиодов | - | Режим 1 | 0,5 с включено/2 с выключено | - | Режим 2 | 0,5 с Вкл/0,5 с Выкл | - | Режим 3 | 0,1 с Вкл/0,1 с Выкл | - | Режим 4 | (1x до 6x - 0,2 с Вкл/0,2 с Выкл) + 2 с Выкл | - | Режим 5 | 0,2 с Вкл синий/0,2 с Вкл красный | }
== Технические характеристики =={ | class="wikitable" | - ! Источник питания ! 110-240 В переменного тока +/- 10% | - | Потребляемая мощность | < 0,3 Вт | - | Измерение мощности [Вт] | Да | - | Максимальное коммутируемое напряжение переменного тока | 240 В | - | Максимальный коммутируемый ток переменного тока | 10 А на канал | - | Защита от перегрева | Да | - | Защита от перегрузки | Да | - | Расстояние | до 40 м в помещении (131 фут) (зависит от местных условий) | - | Репитер Z-Wave®: | Да | - | Процессор | Z-Wave® S800 | - | Диапазон частот Z-Wave®: | 868,4 МГц | - | Максимальная мощность радиочастотного сигнала, передаваемого в пределах частотного диапазона: | < 25 мВт | - | Размеры (В x Ш x Г): | 37 x 42 x 16 × 0,5 мм / 1,46 x 1,65 x 0,63 × 0,02 дюйма | - | Вес: | 29 г | - | Монтаж: | Настенная консоль | - | Максимальный крутящий момент винтовых клемм: | 0,4 Нм / 3,5 фунта | - | Сечение проводника: | 0,5–1,5 мм² / 20–16 AWG | - | Длина зачищенной части проводника: | 5–6 мм / 0,20–0,24 дюйма | - | Материал корпуса: | Пластик | - | Цвет: | Черный | - | Температура окружающей среды | от -20°C до 40°C / от -5°F до 105°F | Влажность | от 30% до 70% относительной влажности | Максимальная высота | 2000 м / 6562 фута | Базовая схема подключения
== { | class="wikitable" | - ! Рис. 1 ! Рис. 2 ! Рис. 3 | - | Рис. 4 | Рис. 5 | | } === Условные обозначения =
== { | class="wikitable" | - ! Клеммы ! ! Провода ! | - | N | Клемма нейтрали | N | Провод нейтрали | - | L | Клемма под напряжением (110–240 В переменного тока) | L | Провод под напряжением (110–240 В переменного тока) | O1 | Выходная клемма для двигателя ВВЕРХ (разомкнута) | | | - | O2 | Выходная клемма для двигателя ВНИЗ (замкнута) | | | - | SW1 | Входная клемма для выключателя/кнопки ВВЕРХ (разомкнута) | | | - | SW2 | Входная клемма для выключателя/кнопки ВВЕРХ (замкнута) | | | } == О Z-Wave ==
== Добавление устройства в сеть Z-Wave® (включение) == Нажмите, чтобы узнать, как добавить, удалить и сбросить устройство
Примечание!Жалюзи, подключенные к устройству, будут двигаться на 2 секунды вверх/2 секунды вниз, если устройство успешно добавлено «В сеть Z-Wave®»/«Извлечено из сети Z-Wave®».
«Внимание!» «В случае добавления (включения) устройства в режиме безопасности 2 (S2) появится диалоговое окно с запросом на ввод соответствующего PIN-кода (5 подчеркнутых цифр), указанного на этикетке Z-Wave® DSK на боковой стороне устройства и на этикетке Z-Wave® DSK, вложенной в упаковку.» ВАЖНО: Не допускайте утери PIN-кода.»
=
== Добавление (включение) SmartStart === Устройства с поддержкой SmartStart можно добавить в сеть Z-Wave® путем сканирования QR-код Z-Wave® присутствует на устройстве с шлюзом, обеспечивающим включение SmartStart. Никаких дополнительных действий не требуется, и устройство SmartStart будет добавлено автоматически в течение 10 минут после включения в сети.
- С помощью приложения шлюза отсканируйте QR-код на этикетке устройства и добавьте ключ безопасности 2 (S2) Device Specific Key (DSK) в список инициализации в шлюзе.
- Подключите устройство к источнику питания.
- Проверьте, медленно ли мигает синий светодиод. Если да, то устройство не добавлено в сеть Z-Wave®.
- Добавление будет инициировано автоматически через несколько секунд после подключения устройства к источнику питания, и устройство будет автоматически добавлено в сеть Z-Wave®.
- Синий светодиод будет мигать быстрее во время процесса добавления.
- Зеленый светодиод будет мигать медленно, если устройство успешно добавлено в сеть Z-Wave®. =
Добавление (включение) с помощью кнопки S =
- Подключите Подключите устройство к источнику питания.
- Проверьте, медленно ли мигает синий светодиод. Если да, то устройство не добавлено в сеть Z-Wave®.
- Включите режим добавления/удаления на шлюзе.
- Чтобы войти в режим настройки, быстро нажмите и удерживайте кнопку S на устройстве, пока светодиод не загорится синим цветом.
- Быстро отпустите, а затем нажмите и удерживайте (> 2 с) кнопку S на устройстве, пока синий светодиод не начнет медленно мигать. Отпускание кнопки S запустит режим обучения.
- Синий светодиод будет мигать быстрее во время процесса добавления.
- Зеленый светодиод будет медленно мигать, если устройство успешно добавлено в сеть Z-Wave®.
Примечание! В режиме настройки устройство имеет тайм-аут 10 секунд перед Повторный вход в обычный режим.
=
Добавление (включение) с помощью переключателя/кнопки =
- Подключите устройство к источнику питания.
- Проверьте, медленно ли мигает синий светодиод. Если да, то устройство не добавлено в сеть Z-Wave®.
- Включите режим добавления/удаления на шлюзе.
- Переключите переключатель/кнопку, подключенную к любому из терминалов SW (SW, SW1, SW2 и т. д.), 3 раза в течение 3 секунд (эта процедура переводит устройство в режим обучения
- ). Устройство должно получить сигнал включения/выключения 3 раза, что означает 3 нажатия кратковременного переключателя или 3 включения и выключения переключателя.
- Синий светодиод будет мигать быстрее во время процесса добавления.
- Зеленый светодиод будет мигать медленно, если устройство успешно добавлено в сеть Z-Wave®.
- Режим обучения - состояние, позволяющее устройству получать сетевую информацию от шлюза.
Удаление устройства из сети Z-Wave® (исключение)
Внимание! Устройство будет удалено из вашей сети Z-Wave®, но любые пользовательские параметры конфигурации не будут удалены.
Внимание!Жалюзи, подключенные к устройству, будут перемещаться на 2 секунды вверх/2 секунды вниз, если устройство успешно добавлено в сеть Z-Wave® или удалено из нее.
=
Удаление (исключение) с помощью кнопки S =
- Подключите устройство к источнику питания.
- Проверьте, будет ли медленно мигать зеленый светодиод. Если да, то устройство добавлено в сеть Z-Wave®.
- Включите режим добавления/удаления на шлюзе.
- Чтобы войти в режим настройки, быстро нажмите и удерживайте кнопку S на устройстве, пока светодиод не загорится синим цветом.
- Быстро отпустите, а затем нажмите и удерживайте (> 2 с) кнопку S на устройстве, пока синий светодиод не начнет медленно мигать. Отпускание кнопки S запустит режим обучения.
- Синий светодиод будет мигать быстрее во время процесса удаления.
- Синий светодиод будет мигать медленнее, если устройство успешно удалено из сети Z-Wave®.
Внимание! В режиме настроек устройство имеет тайм-аут в 10 секунд перед повторным переходом в обычный режим.
=
Удаление (исключение) с помощью переключателя/кнопки =
- Подключите устройство к источнику питания.
- Проверьте, будет ли зеленый светодиод медленно мигать. Если да, то устройство добавлено в сеть Z-Wave®.
- Включите режим добавления/удаления на шлюзе.
- Переключите переключатель/кнопку, подключенную к любому из клемм SW (SW, SW1, SW2, …), 3 раза в течение 3 секунд (эта процедура переводит устройство в режим обучения). Устройство должно получить сигнал включения/выключения 3 раза, что означает 3 нажатия кратковременного переключателя или 3 включения и выключения переключателя.
- Синий светодиод будет мигать быстрее во время процесса удаления.
- Синий светодиод будет мигать медленнее, если устройство успешно удалено из сети Сеть Z-Wave®.
Сброс к заводским настройкам =
= Общие сведения о сбросе к заводским настройкам ===После сброса к заводским настройкам все пользовательские параметры и сохраненные значения (кВтч, ассоциации, маршрутизация и т. д.) вернутся к своим значениям по умолчанию. Идентификаторы HOME ID и NODE ID, назначенные устройству, будут удалены. Используйте эту процедуру сброса только в том случае, если шлюз отсутствует или неисправен по другим причинам.
Сброс к заводским настройкам с помощью кнопки S =
Внимание!Сброс к заводским настройкам с помощью кнопки S возможен в любое время.
- Чтобы войти в режим настроек, быстро нажмите и удерживайте кнопку S на устройстве, пока светодиод не загорится синим цветом.
- Нажимайте кнопку S несколько раз, пока светодиод не загорится красным.
- Нажимайте и удерживайте (> 2 с) кнопку S на устройстве, пока не загорится красный светодиод. мигание происходит быстрее. Отпускание кнопки S запустит сброс к заводским настройкам.
- Во время сброса к заводским настройкам светодиод будет гореть зеленым цветом около 1 секунды, затем синий и красный светодиоды начнут мигать быстрее примерно 2 секунды.
- Синий светодиод будет мигать медленнее, если сброс к заводским настройкам прошел успешно. =
Сброс к заводским настройкам с помощью переключателя/кнопки =
Внимание! Сброс к заводским настройкам с помощью переключателя/кнопки возможен только в течение первой минуты после подключения устройства к источнику питания.
- Подключите устройство к источнику питания.
- Переключайте переключатель/кнопку, подключенную к любому из контактов SW (SW, SW1, SW2, …), 5 раз в течение 3 секунд. Устройство должно Получение сигнала включения/выключения 5 раз означает нажатие кнопки 5 раз или переключение выключателя 5 раз.
- Во время сброса к заводским настройкам светодиод будет гореть зеленым цветом около 1 секунды, затем синий и красный светодиоды начнут мигать быстрее примерно 2 секунды.
- Синий светодиод будет мигать медленнее, если сброс к заводским настройкам прошел успешно.
== Безопасность Z-Wave и ключ, специфичный для устройства (DSK) == Нажмите, чтобы узнать больше о безопасности и DSK. Устройство поддерживает новейшую функцию Security 2 (S2). S2 обрабатывается протоколом шифрования Strong AES 128, что означает, что S2 делает Z-Wave® самой безопасной платформой безопасности IoT (Интернета вещей). Для полного использования продукта и его функции Security 2 необходимо использовать шлюз Z-Wave® с поддержкой Security 2. Аутентифицированное управление
- Внеполосный DSK для включения
- Может использоваться в большинстве реализаций Устройство Также поддерживает включение аутентифицированных, неаутентифицированных и незащищенных сетей безопасности 2.
Внимание! При добавлении устройства в сеть Z-Wave® с шлюзом, поддерживающим безопасность 2 (S2), требуется PIN-код ключа Z-Wave® Device Specific Key (DSK). Уникальный код DSK напечатан на этикетке DSK на боковой стороне устройства, а копия вложена в упаковку, которую нельзя потерять. Не снимайте этикетку DSK с изделия. В качестве резервной меры используйте этикетку в упаковке.
Первые пять цифр ключа выделены или подчеркнуты, чтобы помочь пользователю идентифицировать часть текста DSK, содержащую PIN-код. DSK также представлен QR-кодом, как показано на изображении.=
== Этикетка DSK и QR-код (пример) ===Узел подключения Запрос на присоединение к классу контроля доступа S2 или классу аутентификации S2 будет обфусцирован путем установки байтов 1–2 в нули (0x00) перед передачей ключа по радиочастоте. DSK может использоваться для внеполосной аутентификации (OOB).
- Входящий шлюз может использовать устройство сканирования QR-кода для считывания всего DSK подключаемого устройства и сопоставления его с обфусцированным открытым ключом, полученным по радиочастоте от подключаемого устройства.
= Параметры Z-Wave == Нажмите, чтобы увидеть параметры
== Параметр № 1 – Выбор между кнопочным (кратковременным) и бистабильным (переключателем) переключателем === С помощью этого параметра вы можете выбрать тип переключателя: кнопочный (кратковременный) или переключатель включения/выключения, подключенный к входам SW1 и SW2. Размер значения: 1 байт. Значение по умолчанию: 0. Значения и описания:
- 0 - кратковременный переключатель
- 1 - переключатель переключатель (контакт замкнут - ВКЛ / контакт разомкнут - ВЫКЛ)
- 2 - одиночный, мгновенный переключатель (переключатель должен быть подключен к клемме SW1)ПРИМЕЧАНИЕ:При установке = 2, 1 нажатие на SW1 вверх - 1 нажатие на SW1 стоп - 1 нажатие вниз=
== Параметр № 3 «Ориентация входов» === Этот параметр позволяет изменить направление работы переключателей, подключенных к входам SW1 и SW2, без изменения проводки. Размер значения: 1 байт. Значение по умолчанию: 0. Значения и описания:
- 0 - по умолчанию (SW1 - O1, I2 - O2)
- 1 - наоборот (SW1 - O2, I2 - O1)=
== Параметр № 5 «Ориентация выходов» === Этот параметр позволяет изменить направление работы O1 и O2 без изменения проводки (в случае неправильного подключения двигателя) для обеспечения правильной работы. Размер значения: 1 байт. Значение по умолчанию: Значения и описания:
- 0 - по умолчанию (O1 - ВВЕРХ, O2 - ВНИЗ)
- 1 - наоборот (O1 - ВНИЗ, O2 - ВВЕРХ) =
== Параметр № 40 - Отчет о потреблении энергии === Выберите, насколько должно увеличиться или уменьшиться потребление энергии (Вт), чтобы оно отображалось в отчете. Значения соответствуют процентам, поэтому, если установлено значение 50 (по умолчанию), устройство будет сообщать о любых изменениях потребления энергии на 50 % или более по сравнению с последним показанием. Размер значения: 1 байт. Значение по умолчанию: 50. Значения и описания:
- 0 - Отчет о потреблении энергии отключен
- 1 - 100 = 1 % - 100 % Отчет о потреблении энергии включен. Новое значение отображается только тогда, когда потребление энергии в реальном времени изменяется более чем на процентное значение, установленное в этом параметре, по сравнению с предыдущим показанием потребления энергии, начиная с 1 % (минимально возможное значение).ПРИМЕЧАНИЕ:Для отображения значения потребления энергии необходимо увеличить или уменьшить как минимум на 1 Вт, НЕЗАВИСИМО от процентного значения, установленного в этом параметре.=
== Параметр № 71 - Режимы работы ===Выберите один из двух режимов работы. В режиме затвора можно выбрать «вверх/вниз/остановить». В режиме венецианских жалюзи в пользовательском интерфейсе отображается дополнительный виджет/конечная точка, которую можно использовать для управления положением наклона ламелей. Размер значений: 1 байт. Значение по умолчанию: 0. Значения и описания:
- 0 - Режим жалюзи
- 1 - Венецианский режим с (вверх/вниз и вращением ламелей) =
== Параметр № 72 - Время поворота ламелей венецианских жалюзи === Установите время, необходимое для полного поворота ламелей (180 градусов).ПРИМЕЧАНИЕ:Убедитесь, что рабочий режим установлен на венецианский (Пар. № 71 = 1). Размер значений: 2 байта. Значение по умолчанию: 150 = 1,5 секунды. Значения и описания:
- 0 - время поворота отключено
- 1 - 32000 = 0,01 секунды - 320 секундПРИМЕЧАНИЕ: Если set
Время определяется путем ручного ввода. Размер значений: 1 байт. Значение по умолчанию: 30. Значения и описания:
- 0 = время устанавливается автоматически.
- 3 - 50 = 0,3 секунды - 5 секунд (разрешение 100 мс). =
== Параметр № 91 - Максимальное время перемещения двигателя. === Если затвор не откалиброван (или двигатель не оснащен концевым выключателем), этот параметр определяет время перемещения двигателя. Размер значений: 2 байта. Значение по умолчанию: 12000 (120 с). Значения и описания:
- значение = 1 - 32000 с.
== Класс команд Z-Wave. == Нажмите, чтобы увидеть команду. ClassesCOMMAND_CLASS_ZWAVEPLUS_INFO_V2,COMMAND_CLASS_SWITCH_MULTILEVEL_V4COMMAND_CLASS_ASSOCIATION_3COMMAND_CLASS_MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION_V4COMMAND_CLASS_ASSOCIATION_GRP_INFO_V3COMMAND_CLASS_NOTIFICATION_V9COMMAND_CLASS_TRANSPORT_SERVICE_V2COMMAND_CLASS_VERSION_V3COMMAND_CLASS_MANUFACTURER_SPECIFIC_V2COMMAND_CLASS_DEVICE_RESET_LO CALLY_V1COMMAND_CLASS_INDICATOR_V4COMMAND_CLASS_POWERLEVEL_V1COMMAND_CLASS_SECURITY_V1COMMAND_CLASS_SECURITY_2_V1COMMAND_CLASS_MULTI_CHANNEL_V4COMMAND_CLASS_SUPERVISION_V2COMMAND_CLASS_FIRMWARE_UPDATE_MD_V7COMMAND_CLASS_CONFIGURATION_V4COMMAND_CLASS_SWITCH_BINARY_V2COMMAND_CLASS_APPLICATION_STATUS_V2COMMAND_CLASS_METER_V6Конечная точка 1:'Класс устройства:BASIC_TYPE_ROUTING_SLAVEGENERIC_TYPE_SWITCH_MULTILEVELSPECIFIC_TYPE_CLASS_B_MOTOR_CONTROLКоманда Классы: COMMAND_CLASS_ZWAVEPLUS_INFO_V2COMMAND_CLASS_SWITCH_MULTILEVEL_V4COMMAND_CLASS_ASSOCIATION_V3COMMAND_CLASS_ASSOCIATION_GRP_INFO_V3COMMAND_CLASS_MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION_V4COMMAND_CLASS_NOTIFICATION_V9COMMAND_CLASS_SUPERVISION_V2COMMAND_CLASS_SECURITY_V1COMMAND_CLASS_SECURITY_2_V1COMMAND_CLASS_SWITCH_BINARY_V2COMMAND_CLASS_APPLICATION_STATUS_V1COMMAND_CLASS_METER_V6Конечная точка 2:'Устройство Класс:BASIC_TYPE_ROUTING_SLAVEGENERIC_TYPE_SWITCH_MULTILEVELSPECIFIC_TYPE_CLASS_B_MOTOR_CONTROLКлассы команд:COMMAND_CLASS_ZWAVEPLUS_INFO_V2COMMAND_CLASS_SWITCH_MULTILEVEL_V4COMMAND_CLASS_ASSOCIATION_V3COMMAND_CLASS_ASSOCIATION_GRP_INFO_V3COMMAND_CLASS_MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION_V4COMMAND_CLASS_NOTIFICATION_V9COMMAND_CL ASS_SUPERVISION_V2COMMAND_CLASS_SECURITY_V1COMMAND_CLASS_SECURITY_2_V1COMMAND_CLASS_SWITCH_BINARY_V2COMMAND_CLASS_APPLICATION_STATUS_V1COMMAND_CLASS_METER_V6
«Модуль поддерживает конечную точку 2 только в том случае, если параметр № 71 установлен на значение 1».
= Класс команд уведомлений Z-Wave ==Нажмите, чтобы посмотреть класс команд уведомлений
Затвор Wave поддерживает следующие уведомления: =
- В случае превышения мощности >1100 Вт более чем на 5 секунд, затвор В автоматически отключает выход и отправляет уведомление о перегрузке.
- В случае превышения внутренней температуры устройства более чем на 5 секунд, затвор В автоматически отключает выход и отправляет уведомление о перегреве.{
| class="wikitable" | - ! Тип уведомления ! Событие уведомления | - | Управление питанием (0x08) | Обнаружена перегрузка (0x08) | - | Сигнализация о перегреве (0x04) | Обнаружен перегрев (0x02) | }
== Ассоциации Z-Wave ==Нажмите, чтобы посмотреть ассоциацииАссоциации используются для прямой связи между устройством и другими устройствами В вашей сети Z-Wave без необходимости использования шлюза Z-Wave. Максимальное количество подключенных устройств в группе — 9. Это значение фиксировано и не может быть изменено. Каждая группа подключения поддерживает подключение до 9 устройств (узлов). Во избежание задержек в сети мы рекомендуем ограничить количество подключенных устройств не более чем 5 в группе. «Группа Lifeline» зарезервирована исключительно для шлюза, поэтому к ней можно прикрепить только 1 узел. «Группа подключения 1» «Группа Lifeline» сообщает о состоянии устройства и позволяет прикрепить только одно устройство (по умолчанию шлюз).
