Shelly Wave Outdoor Plug S EU LR: различия между версиями
imported>importer Imported from Excel |
imported>importer Imported from Excel |
||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
== Идентификация устройства == | [[File:image-20250616-065546.png]] | ||
== Идентификация устройства == | |||
Устройство: Shelly Wave Outdoor Plug SEU Номер детали/Код заказа: QLPL-2A112EUZ-Wave Идентификатор типа продукта: 0x0002Z-Wave Идентификатор продукта: 0x0092Z-Wave Производитель: Shelly EuropeZ-Wave Идентификатор производителя: 0x0460 Это устройство поддерживает как сетевые топологии Z-Wave® (сетчатая), так и Z-Wave® Long Range (звездчатая). В процессе добавления устройства необходимо выбрать один из типов сетевой топологии. Разделы, отмеченные | |||
* ниже, действительны только для добавления в сетевую топологию Z-Wave® mesh и не применимы для добавления в сетевую топологию Z-Wave® Long Range star. | * ниже, действительны только для добавления в сетевую топологию Z-Wave® mesh и не применимы для добавления в сетевую топологию Z-Wave® Long Range star. | ||
== Терминология == | == Терминология == | ||
* OTA - Обновление прошивки по беспроводной сети. | |||
* OTA - Обновление прошивки по беспроводной сети. | |||
* FW - Прошивка | * FW - Прошивка | ||
* ZAF - Протокол Z-Wave® | * ZAF - Протокол Z-Wave® | ||
| Строка 41: | Строка 40: | ||
* Потребляемая мощность (Вт) - относится к скорости потребления или использования энергии электрическим устройством или системой. Измеряется в ваттах (Вт). | * Потребляемая мощность (Вт) - относится к скорости потребления или использования энергии электрическим устройством или системой. Измеряется в ваттах (Вт). | ||
* Энергопотребление (кВт·ч) — общее количество электроэнергии, потребляемой устройством или системой за определенный период времени. Измеряется в киловатт-часах (кВт·ч). | * Энергопотребление (кВт·ч) — общее количество электроэнергии, потребляемой устройством или системой за определенный период времени. Измеряется в киловатт-часах (кВт·ч). | ||
* Код заказа — код заказа совпадает с номером детали (PN). Если места для написания кода заказа недостаточно, используется аббревиатура PN. Номер детали указан на этикетке DSK на каждом устройстве. | * Код заказа — код заказа совпадает с номером детали (PN). Если места для написания кода заказа недостаточно, используется аббревиатура PN. Номер детали указан на этикетке DSK на каждом устройстве. | ||
Краткое описание | |||
Устройство представляет собой интеллектуальную розетку/вилку Z-Wave®, предназначенную для использования на открытом воздухе, с функцией измерения мощности и защитой от перегрева, которая позволяет дистанционно управлять электроприборами с помощью мобильного телефона, планшета, ПК или системы домашней автоматизации. | |||
Примеры использования * Автоматизация сада: автоматизация работы садовых светодиодных лент, электрических грилей, электрических плит или других приборов в саду для управления их работой и потреблением, чтобы гарантировать отсутствие потерь энергии. | |||
* Автоматизация сада: автоматизация работы садовых светодиодных лент, электрических грилей, электрических плит или других приборов в саду для управления их работой и потреблением, чтобы гарантировать отсутствие потерь энергии. | |||
* Используйте его как цветной ночник: Ночной режим с настраиваемыми параметрами. При включении ночной режим уменьшает яркость светодиодной индикации вашего устройства в ночное время, чтобы вы могли спокойно спать. | * Используйте его как цветной ночник: Ночной режим с настраиваемыми параметрами. При включении ночной режим уменьшает яркость светодиодной индикации вашего устройства в ночное время, чтобы вы могли спокойно спать. | ||
* Больше никаких забытых включенных приборов: Легко контролируйте все подключенные приборы всего несколькими щелчками на вашем телефоне. Если устройство подключено к шлюзу, оно может автоматически выключать любое забытое устройство через час для экономии энергии. Например: утюг, небольшие духовки, электрические радиаторы. | * Больше никаких забытых включенных приборов: Легко контролируйте все подключенные приборы всего несколькими щелчками на вашем телефоне. Если устройство подключено к шлюзу, оно может автоматически выключать любое забытое устройство через час для экономии энергии. Например: утюг, небольшие духовки, электрические радиаторы. | ||
* Избегайте потерь энергии, автоматизируя работу электроприборов: Автоматизируйте работу приборов в офисе, которые не используются ночью или в выходные дни, просто добавив устройство к шлюзу. Теперь вы можете установить интеллектуальные расписания, которые будут отключать питание всех неиспользуемых электроприборов с 19:00 до 7:00 в будние дни и с 19:00 в пятницу до 7:00 в понедельник. Таким образом, вы сократите потребление энергии этими устройствами вдвое, что приведет к значительной оптимизации ежемесячных затрат на электроэнергию. Пример: Используя расписания, автоматизируйте работу небольших духовок, электрических обогревателей, ИК-обогревателей. | * Избегайте потерь энергии, автоматизируя работу электроприборов: Автоматизируйте работу приборов в офисе, которые не используются ночью или в выходные дни, просто добавив устройство к шлюзу. Теперь вы можете установить интеллектуальные расписания, которые будут отключать питание всех неиспользуемых электроприборов с 19:00 до 7:00 в будние дни и с 19:00 в пятницу до 7:00 в понедельник. Таким образом, вы сократите потребление энергии этими устройствами вдвое, что приведет к значительной оптимизации ежемесячных затрат на электроэнергию. Пример: Используя расписания, автоматизируйте работу небольших духовок, электрических обогревателей, ИК-обогревателей. | ||
* Приглушенный ночной свет для комфорта детей: Теперь вы можете установить цвет и уровень свечения светодиодной индикации вашего устройства и использовать его в качестве мягкого освещения в детской комнате ночью. | * Приглушенный ночной свет для комфорта детей: Теперь вы можете установить цвет и уровень свечения светодиодной индикации вашего устройства и использовать его в качестве мягкого освещения в детской комнате ночью. | ||
== Основные функции: == | == Основные функции: == | ||
* SmartStart | |||
* SmartStart | |||
* Ассоциации | * Ассоциации | ||
* Работа в качестве ретранслятора Z-Wave | * Работа в качестве ретранслятора Z-Wave | ||
| Строка 65: | Строка 57: | ||
* Автоматическое включение/выключение подключенной нагрузки | * Автоматическое включение/выключение подключенной нагрузки | ||
* Измерение потребляемой мощности (Вт) и энергопотребления (кВт·ч) всех подключенных нагрузок. | * Измерение потребляемой мощности (Вт) и энергопотребления (кВт·ч) всех подключенных нагрузок. | ||
* OTA - Обновление прошивки по беспроводной сети | * OTA - Обновление прошивки по беспроводной сети | ||
Инструкция по эксплуатации: == Включение/выключение подключенной нагрузки == | |||
Включение/выключение подключенной нагрузки возможно: | |||
* с помощью команды Z-Wave | * с помощью команды Z-Wave | ||
* нажатием кнопки S: изменение состояния подключенной нагрузки на противоположное | * нажатием кнопки S: изменение состояния подключенной нагрузки на противоположное | ||
Восстановление после отключения питания | |||
Восстановление после отключения питания занимает не менее 15 секунд. В случае отключения питания устройство вернет выход O (O1) в состояние, определенное значением параметра № 17, после восстановления питания. | |||
Удаленная перезагрузка устройства Измерение энергопотребления | |||
Измерение энергопотребления | |||
Сохранение и сброс кВт·ч | |||
Сохранение кВт·ч во флэш-памяти сразу после обнаружения отключения питания. Сброс значения кВт·ч возможен следующими способами: | |||
* Сброс к заводским настройкам | * Сброс к заводским настройкам | ||
* Класс команд Z-Wave Сброс значения кВт·ч с помощью кнопки S невозможен. Обновление прошивки по воздуху (OTA) не влияет на сохраненное значение кВт·ч, оно сохраняется после обновления. | * Класс команд Z-Wave Сброс значения кВт·ч с помощью кнопки S невозможен. Обновление прошивки по воздуху (OTA) не влияет на сохраненное значение кВт·ч, оно сохраняется после обновления. | ||
Поддерживаемые протоколы связи безопасности Z-Wave | |||
Работает как ретранслятор Z-Wave. Ретранслятор Z-Wave ретранслирует радиосигнал Z-Wave, обходя препятствия и зоны отсутствия сигнала, чтобы гарантировать прием сигнала в пунктах назначения. OTA — беспроводное обновление прошивки. OTA означает беспроводное обновление прошивки для конечных устройств. | |||
Версия прошивки Серийный номер устройства | |||
Номер детали устройства (PN) | |||
Основные области применения | |||
* Жилые дома | * Жилые дома | ||
* Многоквартирные дома (квартиры, кондоминиумы, гостиницы и т. д.) | * Многоквартирные дома (квартиры, кондоминиумы, гостиницы и т. д.) | ||
* Небольшие коммерческие помещения (небольшие офисные здания, небольшие магазины/рестораны/автозаправочные станции и т. д.) | * Небольшие коммерческие помещения (небольшие офисные здания, небольшие магазины/рестораны/автозаправочные станции и т. д.) | ||
* Государственные/муниципальные учреждения | * Государственные/муниципальные учреждения | ||
* Университеты и колледжи | * Университеты и колледжи | ||
Интеграции | |||
Устройства Shelly Wave разработаны на основе ведущей мировой технологии для умных домов — Z-Wave. Это означает, что Shelly Wave работает со всеми сертифицированными шлюзами, поддерживающими протокол связи Z-Wave. Чтобы убедиться в поддержке функций продуктов Shelly Wave на вашем шлюзе, мы регулярно проводим тесты совместимости наших устройств с различными шлюзами Z-Wave. | |||
Упрощенная внутренняя схема == Электрические интерфейсы устройства | |||
Входы == | |||
== == | == * 1 вилка CEE 7/7 == | ||
== | == Выходы == | ||
== | == * 1 розетка CEE 7/3 (Type-F / Schuko) == | ||
* 1 розетка CEE 7/3 (Type-F / Schuko) == | |||
== Подключение == | == Подключение == | ||
Z-Wave: Незащищенный, S0 Безопасность, S2 Неаутентифицированная безопасность, S2 Аутентифицированная безопасность | |||
== Функции безопасности == | == Функции безопасности == | ||
Защита | |||
= Защита от перегрева | |||
Устройство имеет встроенную защиту от перегрева. Если температура превышает заданные значения 95°C в течение более 5 секунд, устройство выполнит следующие действия: | |||
* отключит свой выходной сигнал | * отключит свой выходной сигнал | ||
* отправит уведомление на шлюз (Обнаружен перегрев) | * отправит уведомление на шлюз (Обнаружен перегрев) | ||
* светодиоды отреагируют, как указано выше (проверьте режим мигания светодиодов при обнаружении перегрева) | * светодиоды отреагируют, как указано выше (проверьте режим мигания светодиодов при обнаружении перегрева) | ||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | |||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | ПРИМЕЧАНИЕ: Защита от перегрева всегда активна и не может быть отключена. Дополнительное описание выше в разделе «Уведомление об обнаружении перегрева». | ||
= Защита от перегрузки по току Устройство имеет внутреннюю защиту от перегрузки по току. Если ток превышает 12 А + 15% (максимальный коммутируемый ток + 15%) в течение более 5 секунд, устройство выполнит следующие действия: | |||
* отключит свой выходной сигнал | * отключит свой выходной сигнал | ||
* отправит уведомление на шлюз (Обнаружена перегрузка по току) | * отправит уведомление на шлюз (Обнаружена перегрузка по току) | ||
* светодиоды отреагируют, как указано выше (проверьте режим мигания светодиодов на наличие перегрузки по току) | * светодиоды отреагируют, как указано выше (проверьте режим мигания светодиодов на наличие перегрузки по току) | ||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | [[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | ||
ПРИМЕЧАНИЕ: Защита от перегрузки по току всегда активна и не может быть отключена. Дополнительное описание выше в разделе «Уведомление об обнаружении перегрузки по току». | |||
== = | == = Защита от перенапряжения == | ||
Устройство имеет внутреннюю защиту от перенапряжения. Это справедливо для стандартного напряжения питания 230 В переменного тока. Если напряжение превышает 240 В переменного тока + 15% (278 В переменного тока) более 5 секунд, устройство выполнит следующие действия: | |||
* отключит свой выходной сигнал | * отключит свой выходной сигнал | ||
* отправит уведомление на шлюз (Обнаружено перенапряжение) | * отправит уведомление на шлюз (Обнаружено перенапряжение) | ||
* светодиоды отреагируют, как указано выше (проверьте режим мигания светодиодов при обнаружении перенапряжения) | * светодиоды отреагируют, как указано выше (проверьте режим мигания светодиодов при обнаружении перенапряжения) | ||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | |||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | ПРИМЕЧАНИЕ: Защита от перенапряжения всегда активна и не может быть отключена. Дополнительное описание выше в разделе «Уведомление об обнаружении перенапряжения». | ||
Поддерживаемые типы нагрузки * Резистивные (лампы накаливания, нагревательные приборы) | |||
* Резистивные (лампы накаливания, нагревательные приборы) | |||
* Емкостные (конденсаторные батареи, электронное оборудование, пусковые конденсаторы двигателей) | * Емкостные (конденсаторные батареи, электронное оборудование, пусковые конденсаторы двигателей) | ||
* Индуктивные (драйверы светодиодов, трансформаторы, вентиляторы, холодильники, кондиционеры) | * Индуктивные (драйверы светодиодов, трансформаторы, вентиляторы, холодильники, кондиционеры) | ||
== Пользовательский интерфейс == | == Пользовательский интерфейс == | ||
Кнопка S и режимы работы | |||
* Режим настроек: Необходим для запуска необходимой процедуры, например: добавление (включение (*недоступно для устройств с большим радиусом действия)), удаление (исключение), сброс к заводским настройкам и т. д. Имеет ограниченное время работы. После завершения процедуры в режиме настроек устройство автоматически переключается в обычный режим. | * Режим настроек: Необходим для запуска необходимой процедуры, например: добавление (включение (*недоступно для устройств с большим радиусом действия)), удаление (исключение), сброс к заводским настройкам и т. д. Имеет ограниченное время работы. После завершения процедуры в режиме настроек устройство автоматически переключается в обычный режим. | ||
* Вход в режим настроек: Нажмите и удерживайте кнопку S на устройстве, пока светодиод не загорится синим цветом. Дополнительное быстрое нажатие кнопки S изменяет меню в бесконечном цикле. Время ожидания состояния светодиода меню составляет 10 секунд, после чего устройство снова переходит в обычный режим. | * Вход в режим настроек: Нажмите и удерживайте кнопку S на устройстве, пока светодиод не загорится синим цветом. Дополнительное быстрое нажатие кнопки S изменяет меню в бесконечном цикле. Время ожидания состояния светодиода меню составляет 10 секунд, после чего устройство снова переходит в обычный режим. | ||
Функции кнопки S | |||
* Добавление устройства в сеть Z-Wave вручную (*недоступно для включения на большом расстоянии) | * Добавление устройства в сеть Z-Wave вручную (*недоступно для включения на большом расстоянии) | ||
* Удаление устройства из сети Z-Wave вручную | * Удаление устройства из сети Z-Wave вручную | ||
* Сброс настроек устройства до заводских | * Сброс настроек устройства до заводских | ||
* Включение/выключение нагрузки | * Включение/выключение нагрузки | ||
Светодиодная индикация | |||
Общие правила * Переключение между обычным и режимом настроек осуществляется однократным нажатием кнопки S. | |||
* Переключение между обычным и режимом настроек осуществляется однократным нажатием кнопки S. | |||
* В режиме настроек светодиод автоматически выключается через 10 секунд. | * В режиме настроек светодиод автоматически выключается через 10 секунд. | ||
* Нажатие кнопки S или перезагрузка устройства активируют светодиод на 10 секунд. | * Нажатие кнопки S или перезагрузка устройства активируют светодиод на 10 секунд. | ||
* Во время загрузки модуля светодиод будет мигать в режиме 5 (0,2 с синим/0,2 с красным) в течение 4-5 секунд. Состояние светодиода в обычном режиме: Обычный режим определяется стабильной работой устройства, которая может сохраняться неограниченное время. '''Тип светодиода: RGB с регулировкой яркости''' | * Во время загрузки модуля светодиод будет мигать в режиме 5 (0,2 с синим/0,2 с красным) в течение 4-5 секунд. Состояние светодиода в обычном режиме: Обычный режим определяется стабильной работой устройства, которая может сохраняться неограниченное время. '''Тип светодиода: RGB с регулировкой яркости''' | ||
== | == Обычный режим == | ||
[[File: | Удалено/Исключено В режиме 1 светодиод будет мигать синим в течение 10 секунд после каждого включения/выключения питания. == | ||
[[File:Mode1-Blue.png]] | |||
== | |||
== | Добавлено/Включено В режиме 1 светодиод будет мигать зеленым в течение 10 секунд после каждого включения/выключения питания. == | ||
[[File:Mode1-Green.png]] | |||
== | |||
Реле включено, потребление энергии 0 Вт (нет потребления энергии) | |||
Светодиод будет постоянно гореть зеленым, начиная с 11 секунд после каждого включения/выключения питания. | |||
Реле включено, потребление энергии находится в диапазоне от >0 Вт до 85% от максимального значения. Нагрузка | |||
Светодиод будет постоянно гореть желтым цветом, начиная с 11 секунд после каждого включения/выключения питания. | |||
Реле включено, и потребление энергии составляет >85% от максимальной нагрузки | |||
Светодиод будет постоянно гореть красным цветом, начиная с 11 секунд после каждого включения/выключения питания. | |||
Сброс к заводским настройкам и перезагрузка | |||
Во время сброса к заводским настройкам светодиод будет гореть зеленым цветом примерно 1 секунду, затем синий и красный светодиоды будут мигать 0,1 с включено / 0,1 с выключено в течение примерно 2 секунд. | |||
Добавление/удаление | |||
Во время добавления или удаления светодиод будет мигать синим в режиме 2. == | |||
[[File:Mode2Blue-20230626-122212.png]] | |||
== | |||
Обновление прошивки OTA Во время обновления OTA светодиод будет мигать синим и красным в режиме 2. == | |||
[[File:Mode2BlueRed.png]] | |||
== | |||
Режим настроек с кнопкой S | |||
Выбранное меню добавления/удаления (*добавление недоступно для включения на большом расстоянии) == == | |||
При выборе меню светодиод будет гореть синим цветом максимум 10 секунд. == == | |||
Добавление/удаление меню - при нажатии кнопки S - выбран процесс добавления/удаления (*добавление недоступно для включения на большом расстоянии) == == | |||
[[ | Во время выполнения меню светодиод будет мигать синим в режиме 3. == | ||
[[Файл:Mode3Blue.png]] | |||
Выбрано меню сброса к заводским настройкам == | |||
После выбора меню светодиод будет гореть красным максимум 10 секунд. | |||
Сброс к заводским настройкам - при нажатии кнопки S выбран процесс сброса к заводским настройкам | |||
Во время выполнения меню светодиод будет мигать красным в режиме 3. | |||
[[File: | [[File:Mode3Red-20230626-122348.png]] | ||
Режим тревоги Обнаружена перегрузка по току Светодиод будет мигать красным в режиме 4 | |||
== | [[File:AlarmMode1-20230626-123230.png]] | ||
Режим 4 / 1 светодиод 0,2 с включен / 0,2 с выключен + 2 с выключен, повторяющаяся последовательность== Обнаружен перегрев == | |||
[[File: | Светодиод будет мигать красным в режиме 4 | ||
[[File:AlarmMode2.png]] | |||
Режим 4 / 2x (светодиод 0,2 с включен / 0,2 с выключен) + 2 с выключение (повторяющаяся последовательность) | |||
Обнаружено перенапряжение В режиме 4 светодиод будет мигать красным | |||
[[File:AlarmMode7.png]] | |||
Режим 4 / 7x (светодиод 0,2 с включен / 0,2 с выключен) + 2 с выключение (повторяющаяся последовательность) | |||
{| class="wikitable" | Режимы мигания светодиода {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
| Строка 256: | Строка 227: | ||
|} | |} | ||
Технические характеристики {| class="wikitable" | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |- | ||
| Строка 327: | Строка 291: | ||
|} | |} | ||
Описание вилки для наружного использования (США) Условные обозначения A: Светодиодная индикация B: Розетка C: Кнопка S D: Вилка E: Защитный колпачок для контактов F: Защитный колпачок Вставьте устройство в розетку без подключенного к ней прибора/нагрузки. Затем вы можете подключить прибор к розетке устройства. Чтобы включить прибор, кратковременно нажмите кнопку S. Светодиод загорится зеленым, если нагрузка равна 0 Вт, желтым, если нагрузка находится в диапазоне от >0 Вт до 85% от максимальной нагрузки, и красным, если нагрузка превышает 85% от максимальной нагрузки. | |||
О протоколе Z-Wave® | |||
Протокол Z-Wave® — это совместимая беспроводная радиочастотная технология связи, разработанная специально для приложений управления, мониторинга и считывания состояния в жилых и небольших коммерческих помещениях. Зрелый, проверенный и широко распространенный, Z-Wave® является безусловным мировым лидером на рынке беспроводного управления, предоставляя доступные, надежные и простые в использовании «умные» продукты миллионам людей во всех аспектах повседневной жизни. Взаимодействие всегда было в основе протокола Z-Wave®, наряду с такими функциями, как обратная совместимость, безопасность и надежность. Все устройства Z-Wave® могут работать в любой сети Z-Wave® с другими сертифицированными устройствами Z-Wave®, независимо от марки или производителя. Все узлы сети, работающие от сети, будут действовать как ретрансляторы независимо от производителя, что повысит надежность сети. В экосистеме Z-Wave® насчитывается более 4000 сертифицированных продуктов, обратно и напрямую совместимых с различными технологиями, и более 100 миллионов устройств уже представлены на рынке. Технология Z-Wave®, существующая на рынке более 20 лет, предлагает лучшие в своем классе меры безопасности, делая вашу домашнюю сеть умнее и безопаснее. Источник: www.z-wavealliance.org, http://www.z-wave.com | |||
Добавление и удаление устройства из сети Z-Wave® | |||
Добавление устройства в сеть Z-Wave® (включение) == == | |||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | |||
Примечание! В случае добавления (включения) уровня безопасности 2 (S2) появится диалоговое окно с запросом на ввод соответствующего PIN-кода (5 подчеркнутых цифр), указанного на этикетке Z-Wave® DSK на боковой стороне устройства и на этикетке Z-Wave® DSK, вложенной в упаковку. ВАЖНО: Не допускайте утери PIN-кода. == == | |||
== | Добавление (включение) SmartStart == == | ||
Продукты с поддержкой SmartStart можно добавить в сеть Z-Wave®, отсканировав QR-код Z-Wave® на устройстве с помощью шлюза, обеспечивающего включение SmartStart. Никаких дополнительных действий не требуется, и устройство SmartStart будет добавлено автоматически в течение 10 минут после включения в сети. # С помощью приложения шлюза отсканируйте QR-код на этикетке устройства и добавьте ключ безопасности 2 (S2) Device Specific Key (DSK) в список инициализации в шлюзе. # Подключите устройство к источнику питания. # Проверьте, мигает ли синий светодиод в режиме 1. Если да, устройство не добавлено в сеть Z-Wave®. # Добавление будет инициировано автоматически через несколько секунд после подключения устройства к источнику питания, и устройство будет автоматически добавлено в сеть Z-Wave®. # В режиме 2 во время процесса добавления будет мигать синий светодиод. # Зеленый светодиод будет мигать в режиме 1, если устройство успешно добавлено в сеть Z-Wave®. == == | |||
== | Добавление (включение) с помощью кнопки S (*недоступно для включения на большом расстоянии) == == | ||
# Подключите устройство к источнику питания. # Проверьте, мигает ли синий светодиод в режиме 1. Если да, устройство не добавлено в сеть Z-Wave®. # Включите режим добавления/удаления на шлюзе. # Чтобы войти в режим настройки, нажмите и удерживайте кнопку S на устройстве, пока светодиод не загорится синим цветом. # Отпустите, а затем нажмите и удерживайте (> 2 с) кнопку S на устройстве, пока синий светодиод не начнет мигать в режиме 3. Отпускание кнопки S запустит режим обучения. # Синий светодиод будет мигать в режиме 2 во время процесса добавления. # Зеленый светодиод будет мигать в режиме 1, если устройство успешно добавлено в сеть Z-Wave®. | |||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | |||
Примечание! В режиме настроек устройство имеет тайм-аут в 10 секунд перед повторным переходом в обычный режим. | |||
Удаление устройства из сети Z-Wave® (исключение) == == | |||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | |||
Примечание! Устройство будет удалено из вашей сети Z-Wave®, но любые пользовательские параметры конфигурации не будут удалены. == == | |||
Удаление (исключение) с помощью кнопки S == == | |||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | # Подключите устройство к источнику питания. # Проверьте, мигает ли зеленый светодиод в режиме 1. Если да, устройство добавлено в сеть Z-Wave®. # Включите режим добавления/удаления на шлюзе. # Чтобы войти в режим настроек, нажмите и удерживайте кнопку S на устройстве, пока светодиод не загорится синим цветом. # Отпустите, а затем нажмите и удерживайте (> 2 с) кнопку S на устройстве, пока синий светодиод не начнет мигать в режиме 3. Отпускание кнопки S запустит режим обучения. # Синий светодиод будет мигать в режиме 2 во время процесса удаления. # Синий светодиод будет мигать в режиме 1, если устройство успешно удалено из сети Z-Wave®. | ||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | |||
Примечание! В режиме настроек устройство имеет тайм-аут 10 секунд перед повторным переходом в обычный режим. | |||
Сброс к заводским настройкам == == | |||
== | Общие сведения о сбросе к заводским настройкам == == | ||
После сброса к заводским настройкам все пользовательские параметры и сохраненные значения (кВтч, ассоциации, маршруты и т. д.) вернутся к своим значениям по умолчанию. Идентификаторы HOME ID и NODE ID, назначенные устройству, будут удалены. Используйте эту процедуру сброса только в том случае, если шлюз отсутствует или неисправен по другим причинам. == == | |||
Сброс к заводским настройкам с помощью кнопки S == == | |||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | |||
Примечание! Сброс к заводским настройкам с помощью кнопки S возможен в любое время. # Чтобы войти в режим настроек, нажмите и удерживайте кнопку S на устройстве, пока светодиод не загорится синим цветом. # Нажимайте кнопку S несколько раз, пока светодиод не загорится красным цветом. # Нажмите и удерживайте (> 2 с) кнопку S на устройстве, пока красный светодиод не начнет мигать в режиме 3. Отпускание кнопки S запустит сброс к заводским настройкам. # Во время сброса к заводским настройкам светодиод будет гореть зеленым цветом около 1 с, затем синий и красный светодиоды начнут мигать в режиме 3 примерно 2 с. # Синий светодиод будет мигать в режиме 1, если сброс к заводским настройкам прошел успешно. == == | |||
Удаленный сброс к заводским настройкам с помощью параметров шлюза == == | |||
Сброс к заводским настройкам можно выполнить удаленно с помощью настроек в параметре № 120. == == | |||
Безопасность Z-Wave® и ключ, специфичный для устройства (DSK) == == | |||
Устройство поддерживает новейшую функцию безопасности Security 2 (S2). S2 обрабатывается надежным протоколом шифрования AES 128, что означает, что S2 делает Z-Wave® самой безопасной платформой безопасности IoT (Интернет вещей). Для полного использования продукта и его функции Security 2 необходимо использовать шлюз Z-Wave® с поддержкой Security 2. Аутентифицированное управление | |||
* Внеполосный DSK для добавления (включения) | * Внеполосный DSK для добавления (включения) | ||
* Может использоваться в большинстве реализаций Устройство также поддерживает добавление (включение) с аутентификацией Security 2, без аутентификации и без защиты. | * Может использоваться в большинстве реализаций Устройство также поддерживает добавление (включение) с аутентификацией Security 2, без аутентификации и без защиты. | ||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | |||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | Примечание! При добавлении устройства в сеть Z-Wave® со шлюзом, поддерживающим Security 2 (S2), требуется PIN-код ключа Z-Wave® Device Specific Key (DSK). Вы можете найти его на этикетке на боковой стороне устройства, а копия вложена в упаковку, которую нельзя терять. Не снимайте этикетку Z-Wave® DSK с устройства. В качестве резервной меры используйте этикетку на упаковке. | ||
[[File:image-20230524-123558.png]] | |||
Первые пять цифр ключа выделены или подчеркнуты, чтобы помочь пользователю идентифицировать часть текста DSK, содержащую PIN-код. DSK также представлен QR-кодом, как показано на изображении. | |||
Этикетка и QR-код Z-Wave® DSK (пример) == == | |||
== | Узел, запрашивающий присоединение к классу контроля доступа S2 или классу аутентификации S2, зашифрует свой открытый ключ, установив байты 1..2 в нули (0x00) перед передачей ключа по радиочастоте. DSK может использоваться для внеполосной аутентификации (OOB). | ||
* Включающий шлюз может использовать устройство сканирования QR-кода для считывания всего DSK подключаемого устройства и сопоставления его с обфусцированным открытым ключом, полученным по радиочастоте от подключаемого устройства. == == | |||
Настройка параметров Параметр № 17 - Восстановление состояния O (O1) после сбоя питания | |||
Этот параметр определяет, сохраняется ли и восстанавливается ли состояние включения/выключения для нагрузки, подключенной к O (O1), после сбоя питания. Размер значения: 1 байт Значение по умолчанию: 0 Значения и описания: | |||
* 0 - Устройство сохраняет последнее состояние включения/выключения и восстанавливает его после сбоя питания | * 0 - Устройство сохраняет последнее состояние включения/выключения и восстанавливает его после сбоя питания | ||
* 1 - Устройство не сохраняет состояние включения/выключения и не восстанавливает его после сбоя питания, оно остается выключенным | * 1 - Устройство не сохраняет состояние включения/выключения и не восстанавливает его после сбоя питания, оно остается выключенным | ||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | [[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | ||
ПРИМЕЧАНИЕ: Эта функция не применяется, если параметр 1 настроен со значением "1 - переключатель (контакт замкнут - ВКЛ / контакт разомкнут - ВЫКЛ)"== Параметр № 19 - Автоматическое выключение O (O1) по таймеру == | |||
Если нагрузка O (O1) включена, вы можете запланировать ее автоматическое выключение по истечении периода времени, определенного в этом параметре. Таймер сбрасывается до нуля каждый раз, когда устройство получает команду включения, удаленно (от шлюза или связанного устройства) или локально от коммутатора. Размер значений: 2 байта Значение по умолчанию: 0 Значения и их описания: | |||
* 0 - Автоматическое выключение отключено | * 0 - Автоматическое выключение отключено | ||
* 1 - 32535 = 1 - 32535 секунд или миллисекунд – см. параметр № 25. Установите единицы измерения таймера в с или мс для разрешения O (O1) 100 мс | * 1 - 32535 = 1 - 32535 секунд или миллисекунд – см. параметр № 25. Установите единицы измерения таймера в с или мс для разрешения O (O1) 100 мс | ||
Параметр № 20 - Автоматическое включение O (O1) с таймером | |||
Если нагрузка O (O1) выключена, вы можете запланировать ее автоматическое включение по истечении периода времени, определенного в этом параметре. Таймер сбрасывается до нуля каждый раз, когда устройство получает команду выключения, удаленно (от шлюза или связанного устройства) или локально от коммутатора. Размер значений: 2 байта Значение по умолчанию: 0 Значения и их описания: | |||
* 0 - Автоматическое включение отключено | * 0 - Автоматическое включение отключено | ||
* 1 - 32535 = 1 - 32535 секунд или миллисекунд – см. параметр № 25. Установите единицы измерения таймера в с или мс для разрешения O (O1) 100 мс | * 1 - 32535 = 1 - 32535 секунд или миллисекунд – см. параметр № 25. Установите единицы измерения таймера в с или мс для разрешения O (O1) 100 мс | ||
Параметр № 23 - Тип контакта O (O1) - НЗ/НЗ | |||
Установленное значение определяет тип контакта реле для выхода O (O1). Тип контакта реле может быть нормально разомкнутым (НО) или нормально замкнутым (НЗ). Размер значений: 1 байт Значение по умолчанию: 0 Значения и описания: | |||
* 0 - НЗ | * 0 - НЗ | ||
* 1 - НЗ Логика реле: | * 1 - НЗ Логика реле: | ||
| Строка 407: | Строка 387: | ||
|} | |} | ||
Параметр № 25 - Установите единицы измерения таймера в секундах или миллисекундах для O (O1) | |||
Установите единицы измерения таймера в секундах или миллисекундах. Выберите, хотите ли вы установить таймер в секундах или миллисекундах в параметрах № 19, 20. Размер значения: 1 байт Значение по умолчанию: 0 Значения и описания: | |||
* 0 – таймер устанавливается в секундах | |||
* 1 – таймер устанавливается в миллисекундах | |||
Параметр № 36 - O (O1) Отчет об изменении энергопотребления - в процентах | |||
Этот параметр определяет минимальное изменение потребляемой мощности, которое приведет к отправке нового отчета на шлюз. Размер значений: 1 байт Значение по умолчанию: 50 Значения и описания: | |||
* 0 - отчеты отключены | * 0 - отчеты отключены | ||
* 1-100 (1-100%) - изменение энергопотребления | * 1-100 (1-100%) - изменение энергопотребления | ||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | [[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | ||
ПРИМЕЧАНИЕ: Независимо от процентного изменения энергопотребления, отчет не будет отправляться чаще, чем определено параметром № 39.== Параметр № 39 - Минимальное время между отчетами (O) O1 == | |||
Этот параметр определяет минимальное время, которое должно пройти до отправки нового отчета об энергопотреблении на O (O1) на шлюз. Размер значения: 1 байт Значение по умолчанию: 30 Значения и описания: | |||
* 0 - отчеты отключены | * 0 - отчеты отключены | ||
* 1-120 (1-120 с) - интервал от # ASSOCIATION_V2 [S0, S2]* # ASSOCIATION_GRP_INFO_V3 [S0, S2]* # BASIC_V2 [S0, S2]* # SWITCH_BINARY_V2 [S0, S2]* # CONFIGURATION_V4 [S0, S2]* # DEVICE_RESET_LOCALLY_V1 [S0, S2]* # FIRMWARE_UPDATE_MD_V5 [S0, S2]* # INDICATOR_V3 [S0, S2]* # MANUFACTURER_SPECIFIC_V2 [S0, S2]* # METER_V6 [S0, S2]* # MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION_V3 [S0, S2]* # NOTIFICATION_V8 [S0, S2]* # POWERLEVEL_V1 [S0, S2]* # SECURITY_V1 # SECURITY_2_V1 # SUPERVISION_V1 # TRANSPORT_SERVICE_V2 # VERSION_V3 [S0, S2]* # ZWAVEPLUS_INFO_V2 [S2]* Класс команд безопасности S2 | * 1-120 (1-120 с) - интервал от # ASSOCIATION_V2 [S0, S2]* # ASSOCIATION_GRP_INFO_V3 [S0, S2]* # BASIC_V2 [S0, S2]* # SWITCH_BINARY_V2 [S0, S2]* # CONFIGURATION_V4 [S0, S2]* # DEVICE_RESET_LOCALLY_V1 [S0, S2]* # FIRMWARE_UPDATE_MD_V5 [S0, S2]* # INDICATOR_V3 [S0, S2]* # MANUFACTURER_SPECIFIC_V2 [S0, S2]* # METER_V6 [S0, S2]* # MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION_V3 [S0, S2]* # NOTIFICATION_V8 [S0, S2]* # POWERLEVEL_V1 [S0, S2]* # SECURITY_V1 # SECURITY_2_V1 # SUPERVISION_V1 # TRANSPORT_SERVICE_V2 # VERSION_V3 [S0, S2]* # ZWAVEPLUS_INFO_V2 [S2]* Класс команд безопасности S2 | ||
[[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | [[File:info-macro-icon--39985156a8a940b9a79d.svg]] | ||
ПРИМЕЧАНИЕ: СОПОСТАВЛЕНИЕ COMMAND_CLASS_BASIC Поддержка базового класса команд COMMAND_CLASS_BASIC сопоставлен с COMMAND_CLASS_SWITCH_BINARY для включения управления переключателем (O): Переключатель (O) будет включен или выключен после получения команды BASIC_SET: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| Строка 450: | Строка 433: | ||
| кВт·ч || 0 | | кВт·ч || 0 | ||
|} | |}== Класс команд уведомлений == | ||
== Класс команд уведомлений | |||
== | |||
Обнаружен перегрев | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| Строка 484: | Строка 462: | ||
|} | |} | ||
== Обнаружена перегрузка по току O == | == Обнаружена перегрузка по току O == | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| Строка 517: | Строка 490: | ||
|} | |} | ||
== Обнаружено перенапряжение == | == Обнаружено перенапряжение == | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| Строка 552: | Строка 520: | ||
|} | |} | ||
== Ассоциации == | == Ассоциации == | ||
Ассоциации используются для прямой связи между устройством и другими устройствами в вашей сети Z-Wave без необходимости использования шлюза Z-Wave. Максимальное количество подключенных устройств в группе — 9. Это значение фиксировано и не может быть настроено. Каждая группа ассоциаций поддерживает подключение до 9 устройств (узлов). Во избежание задержек в сети мы рекомендуем ограничить количество подключенных устройств не более чем 5 в группе. «Группа жизненного пути» зарезервирована для управляющих устройств, таких как шлюзы и удаленные контроллеры, или устройств, которые могут интерпретировать отправляемые отчеты. Группа ассоциаций 1 — «Группа жизненного пути» отправляет управляющему устройству уведомления о классах команд и/или отчеты о классах команд, когда эти классы команд срабатывают. Макс. Допускается 9 узлов: | |||
Корневое устройство == Корневое устройство - Группа ассоциаций 1 - Lifeline == | |||
# INDICATOR_REPORT: состояние светодиода # DEVICE_RESET_LOCALLY_NOTIFICATION: срабатывает по запросу # SWITCH_BINARY_REPORT: отчет об изменении состояния выхода O (O1) # NOTIFICATION_REPORT: срабатывает при перегреве # NOTIFICATION_REPORT: срабатывает при обнаружении перегрузки по току O (O1) # NOTIFICATION_REPORT: срабатывает при обнаружении перенапряжения # METER_REPORT: срабатывает при потреблении мощности нагрузки (в соответствии с настройками параметров с № 36 по 39) Корневое устройство - Группа ассоциаций 2 (*недоступно для включения на большие расстояния) Группа ассоциаций 2. Допущенные узлы: 9. Назначается выходу O (O1) (использует базовый режим) класс команд). Запускается нажатием клавиши O (O1). Поддерживает следующие классы команд: | |||
* BASIC_SET: устанавливает состояние «Вкл./Выкл.» на соответствующем устройстве | |||
* BASIC_SET: устанавливает состояние «Вкл./Выкл.» на соответствующем устройстве | |||
== Предупреждения и оговорки == | == Предупреждения и оговорки == | ||
ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Этот документ содержит важную техническую информацию и информацию по технике безопасности об устройстве, его безопасном использовании и установке. ⚠ВНИМАНИЕ! Подключайте устройство только к электросети и приборам, соответствующим всем применимым нормам. Короткое замыкание в электросети или любом приборе, подключенном к устройству, может привести к пожару, повреждению имущества и поражению электрическим током. ⚠ВНИМАНИЕ! Устройство может быть подключено и управлять только электрическими цепями и приборами, соответствующими применимым стандартам и нормам безопасности. ⚠ВНИМАНИЕ! Не подключайте устройство к приборам, превышающим указанную максимальную электрическую нагрузку. ⚠ВНИМАНИЕ! Немедленно отключите устройство от розетки, если оно дымит, издает шум или имеет необычный запах. ⚠ВНИМАНИЕ! Подключайте устройство только способом, указанным в данной инструкции. Любой другой способ может привести к повреждению и/или травме. ⚠ВНИМАНИЕ! Цепь нагрузки должна быть защищена выключателем защиты кабеля в соответствии со стандартом EN60898-1 (характеристика срабатывания B или C, максимальный номинальный ток 16 А, минимальный отключающий ток 6 кА, класс ограничения энергии 3).⚠ВНИМАНИЕ! Не используйте устройство, если оно имеет какие-либо признаки повреждения или неисправности. ⚠ВНИМАНИЕ! Не пытайтесь самостоятельно обслуживать или ремонтировать устройство! ⚠ВНИМАНИЕ! Не позволяйте детям играть с устройством, особенно с кнопкой S. Храните устройства дистанционного управления Shelly Wave (мобильные телефоны, планшеты, ПК) в недоступном для детей месте. ⚠ВНИМАНИЕ! Не используйте устройство во влажной среде. Не допускайте попадания влаги на устройство. ⚠ВНИМАНИЕ! Берегите устройство от грязи и влаги. ⚠ВНИМАНИЕ! Не соединяйте устройства друг с другом. ⚠ВНИМАНИЕ! Не подключайте к устройству никакие другие устройства, имеющие прямую розетку. Примерами таких устройств являются трансформаторы, зарядные устройства для батарей и т. д. ⚠ВНИМАНИЕ! Не используйте устройство под крышкой. ⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте устройство для питания или управления включением/выключением оборудования жизнеобеспечения. ⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте устройство для управления оборудованием, когда неточное время или случайные команды включения/выключения могут быть опасны. Примерами такого оборудования являются сауны, солярии, электрические одеяла и т. д. ⚠ВНИМАНИЕ! Перед чисткой устройства выключите подключенный прибор, нажав кнопку S, отсоедините его от сети, а затем отсоедините само устройство от сети. Никогда не чистите устройство, если оно подключено к сети! ⚠ВНИМАНИЕ! Для чистки устройства используйте влажную мягкую ткань. ⚠ВНИМАНИЕ! Не используйте агрессивные моющие средства! ⚠ВНИМАНИЕ! Не погружайте устройство в воду и не мойте его под проточной водой! | |||
== Важное предупреждение о Z-Wave® == | == Важное предупреждение о Z-Wave® == | ||
Беспроводная связь Z-wave® не всегда может быть на 100% надежной. Это устройство не следует использовать в ситуациях, когда жизнь и/или ценности полностью зависят от его функционирования. Если устройство не распознается вашим шлюзом или отображается некорректно, вам может потребоваться вручную изменить тип устройства и убедиться, что ваш шлюз поддерживает многоканальные устройства Z-wave Plus® и функцию Z-wave® Long Range в случае устройств дальнего действия. | |||
== Совместимость == | == Совместимость == | ||
Сбои в работе розеток Wave - отчеты Шлюз Вкл/Выкл. кВтч Примечания Home Assistant Fibaro HC 3 / Z-Wave engine 3 Homey Homee Cube Gen 7 Homee Cube Gen 5 Smart Things Cozify TBDTBDTBDN Примечания Функция Значение / проверено Вкл/Выкл. если устройство реагирует на команду включения/выключения в пользовательском интерфейсе приложения Пульт Вкл/Выкл. если устройство сообщает об изменении включения/выключения с помощью Пульта Затемнение если устройство реагирует на команду затемнения в пользовательском интерфейсе приложения Пульт затемнения если устройство сообщает об изменении состояния затемнения с помощью Пульта Ватты если сообщается о ваттах (без запроса) кВтч если сообщается о кВтч (без запроса) Вверх/Вниз если устройство реагирует на команду включения/вниз в пользовательском интерфейсе приложения Пульт Вкл/Вниз если устройство сообщает об изменении вверх/вниз с помощью Пульта Ламели если ламели реагируют на команду в пользовательском интерфейсе приложения Пульт Ламели если ламели сообщают об изменениях Выполняется управлением SWD в режиме отсоединения, если устройство сообщает о командах сцены: однократное нажатие, двойное нажатие,…D. Двоичный режим отсоединения, если устройство сообщает о двоичном включении/выключении через SW-вход. Датчик #Отображается ли отчет датчика на шлюзе, тип датчика указан в примечаниях. ЛегендаСимволСостояниеРаботает / Возможно❌Не работает / НевозможноЧастичноN/TНе тестировалосьTBDБудет выполнено | |||
== Соответствие == | == Соответствие == | ||
* Shelly Wave Outdoor Plug S многоязычная декларация соответствия ЕС 2025-09-15.pdf | |||
* Shelly Wave Outdoor Plug S многоязычная декларация соответствия ЕС 2025-09-15.pdf | Декларация соответствия | ||
Настоящим Shelly Europe Ltd. заявляет, что радиооборудование типа Shelly Wave Outdoor Plug S соответствует Директивам 2014/53/EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему интернет-адресу: https://shelly.link/ShellyWaveOutdoorPlugS_LR-DoC | |||
Утилизация и переработка | |||
[[File:02_weee-symbol_AA.bmp]] | |||
Не выбрасывайте изделие в бытовые отходы. Перерабатывайте изделие, чтобы предотвратить ущерб окружающей среде и здоровью, а также способствовать сохранению ресурсов. Утилизируйте изделие в соответствующем пункте сбора отходов на свой страх и риск. Продавцы, у которых было приобретено устройство, обязаны бесплатно принимать отходы электрического и электронного оборудования (WEEE) для надлежащей утилизации. Некоторые электронные устройства могут хранить персональные данные. Пользователь несет ответственность за удаление этих данных перед утилизацией устройства. Для удаления сбросьте устройство до заводских настроек. | |||
Веб-ссылки == Устранение неполадок == | |||
== | Руководства по устранению неполадок Руководства по шлюзам | ||
* Shelly_Wave_Outdoor_Plug_S_EU_LR-16lang-eview.pdf | Вы можете найти полезные руководства по шлюзам в разделе Z-Wave | ||
* Shelly_Wave_Outdoor_Plug_S_EU_LR_8lang_V1-print.pdf | Прошивка | ||
Последние обновления прошивки: Будьте в курсе последних обновлений прошивки для устройств Shelly Wave Все обновления прошивки: GitHub - OTA-файлы прошивки Shelly Wave | |||
Интеграция | |||
Все устройства Shelly: Найдите совместимые шлюзы для наших устройств | |||
Веб-страницы | |||
Продукт страница https://www.shelly.com/collections/all-products?sort_by=manual&filter.p.m.custom.filter_technology=Z-Wave&filter.v.price.gte=&filter.v.price.lte= | |||
Печатное руководство пользователя * Shelly_Wave_Outdoor_Plug_S_EU_LR-16lang-eview.pdf | |||
* Shelly_Wave_Outdoor_Plug_S_EU_LR_8lang_V1-print.pdf | |||
== Производитель == | == Производитель == | ||
Shelly Europe Ltd. Адрес: Shelly Europe Ltd, бульвар Черни Врах, 51, корпус 3, этажи 2 и 3, район Лозенец, София 1407, Республика Болгария. Тел.: +359 2 988 7435E-mail: zwave-shelly@shelly.cloudПоддержка: https://support.shelly.cloud/Веб: https://www.shelly.comИзменения контактных данных публикуются производителем на официальном сайте: https://www.shelly.com | |||
== Юридическая информация == | == Юридическая информация == | ||
Данное руководство пользователя может быть изменено и дополнено без предварительного уведомления. Shelly Wave оставляет за собой все права на пересмотр и обновление всей документации без каких-либо обязательств по уведомлению отдельных лиц или организаций. | |||
Версия от 03:00, 1 января 2025
== Идентификация устройства ==
Устройство: Shelly Wave Outdoor Plug SEU Номер детали/Код заказа: QLPL-2A112EUZ-Wave Идентификатор типа продукта: 0x0002Z-Wave Идентификатор продукта: 0x0092Z-Wave Производитель: Shelly EuropeZ-Wave Идентификатор производителя: 0x0460 Это устройство поддерживает как сетевые топологии Z-Wave® (сетчатая), так и Z-Wave® Long Range (звездчатая). В процессе добавления устройства необходимо выбрать один из типов сетевой топологии. Разделы, отмеченные
- ниже, действительны только для добавления в сетевую топологию Z-Wave® mesh и не применимы для добавления в сетевую топологию Z-Wave® Long Range star.
Терминология
- OTA - Обновление прошивки по беспроводной сети.
- FW - Прошивка
- ZAF - Протокол Z-Wave®
- NIF - Информационный кадр узла; кадр, отправляемый при каждом добавлении (включении) для представления/рекламы возможностей устройства шлюзу, чтобы он мог скорректировать свои рабочие возможности.
- CC - Класс команд (центральный элемент взаимодействия ZAF). Файлы/процессы, определяющие способ отправки и обработки/приема данных. Классы команд включают свои сигнатуры при отправке данных, что позволяет распознать, какой процесс отправляет данные для целевого устройства.
- Переключатель - Тумблерный переключатель или бистабильный переключатель.
- Кнопка - Кнопочный переключатель или моностабильный переключатель.
- Переключатель/кнопка - Может быть переключателем или кнопкой.
- Двойное нажатие - Если задержка между первым и вторым нажатием переключателя/кнопки составляет менее 500 мс, это интерпретируется как двойное нажатие.
- Шлюз (GW) — шлюз Z-Wave®, также называемый контроллером Z-Wave®, главным контроллером Z-Wave®, первичным контроллером Z-Wave® или концентратором Z-Wave® и т. д., — это устройство, которое служит центральным узлом для сети умного дома Z-Wave®. В данном документе используется термин «шлюз».
- Сетчатая сеть — устройства могут взаимодействовать друг с другом в дополнение к шлюзу. Устройства (только с питанием от сети) могут выступать в качестве ретрансляторов для расширения сети.
- Сеть дальнего действия — устройства могут взаимодействовать только со шлюзом (без функции ретранслятора).
- Кнопка S — сервисная кнопка Z-Wave®, расположенная на устройствах Z-Wave® и используемая для различных функций, таких как добавление (включение), удаление (исключение), сброс устройства до заводских настроек и включение/выключение питания (действительно только для розеток Wave). В данном документе используется термин «кнопка S».
- Устройство — В этом документе термин «Устройство» используется для обозначения устройства Shelly Wave, являющегося предметом данного руководства.
- Конечное устройство — Конечные устройства Z-Wave — это узлы в сети Z-Wave, не являющиеся шлюзами, такие как выключатели, дверные замки, датчики и т. д.
- Идентификатор узла — Идентификатор узла Z-Wave — это уникальный идентификатор, присваиваемый при добавлении (включении) каждого устройства в сеть Z-Wave, позволяющий сети идентифицировать это устройство и взаимодействовать с ним.
- Идентификатор дома — Идентификатор дома Z-Wave — это уникальный идентификатор, присваиваемый каждой сети Z-Wave и каждому устройству в этой сети. Он отличает вашу сеть Z-Wave от других сетей и гарантирует, что ваши устройства Z-Wave взаимодействуют только с устройствами в вашей собственной сети.
- Добавление/Включение — Процесс добавления устройства Z-Wave в сеть Z-Wave — шлюз. В этом контексте используются слова «включено», «добавлено» и т. д.
- Идентификатор дома
- Удаление/Исключение — процесс удаления устройства Z-Wave из сети Z-Wave — шлюза. В этом контексте используются слова «исключено», «удалено» и т. д.
- Сброс к заводским настройкам — после сброса к заводским настройкам все пользовательские параметры и сохраненные значения (кВтч, ассоциации, маршрутизация и т. д.) вернутся к своим значениям по умолчанию. Идентификаторы HOME ID и NODE ID, назначенные устройству, будут удалены. Используйте эту процедуру сброса только в том случае, если шлюз отсутствует или неисправен по другим причинам.
- Нормальный режим — это состояние устройства, которое относится к рабочему состоянию устройства при его работе в обычных условиях (включение/выключение, затемнение и т. д.) либо во время активного использования, либо в режиме ожидания, но при этом подключенным к источнику питания.
- SmartStart — устройства с поддержкой SmartStart можно добавить (включить) в сеть Z-Wave, отсканировав QR-код Z-Wave на устройстве с помощью шлюза, поддерживающего включение SmartStart. Устройство с поддержкой SmartStart будет автоматически добавлено в течение 10 минут после включения вблизи сети Z-Wave.
- ОБЯЗАТЕЛЬНО - ОБЯЗАТЕЛЬНО должно быть реализовано
- ДОПОЛНИТЕЛЬНО - реализуйте, если позволяет время/бюджет
- Ассоциации - Ассоциации используются для прямой связи между устройством и другими устройствами в вашей сети Z-Wave без необходимости использования шлюза Z-Wave.
- Перезагрузка - Перезагрузка устройства/источника питания. Включение/выключение устройства.
- Жалюзи - Относится к любому виду оконных покрытий, таким как венецианские жалюзи, рулонные жалюзи (экраны), рольставни, вертикальные оконные жалюзи, шторы, встроенные венецианские жалюзи, плиссированные жалюзи, навесы и т. д. Кроме того, Wave Shutter может также управлять оконными двигателями, проекционными экранами или любым типом двунаправленного двигателя переменного тока.
- Потребляемая мощность (Вт) - относится к скорости потребления или использования энергии электрическим устройством или системой. Измеряется в ваттах (Вт).
- Энергопотребление (кВт·ч) — общее количество электроэнергии, потребляемой устройством или системой за определенный период времени. Измеряется в киловатт-часах (кВт·ч).
- Код заказа — код заказа совпадает с номером детали (PN). Если места для написания кода заказа недостаточно, используется аббревиатура PN. Номер детали указан на этикетке DSK на каждом устройстве.
Краткое описание Устройство представляет собой интеллектуальную розетку/вилку Z-Wave®, предназначенную для использования на открытом воздухе, с функцией измерения мощности и защитой от перегрева, которая позволяет дистанционно управлять электроприборами с помощью мобильного телефона, планшета, ПК или системы домашней автоматизации. Примеры использования * Автоматизация сада: автоматизация работы садовых светодиодных лент, электрических грилей, электрических плит или других приборов в саду для управления их работой и потреблением, чтобы гарантировать отсутствие потерь энергии.
- Используйте его как цветной ночник: Ночной режим с настраиваемыми параметрами. При включении ночной режим уменьшает яркость светодиодной индикации вашего устройства в ночное время, чтобы вы могли спокойно спать.
- Больше никаких забытых включенных приборов: Легко контролируйте все подключенные приборы всего несколькими щелчками на вашем телефоне. Если устройство подключено к шлюзу, оно может автоматически выключать любое забытое устройство через час для экономии энергии. Например: утюг, небольшие духовки, электрические радиаторы.
- Избегайте потерь энергии, автоматизируя работу электроприборов: Автоматизируйте работу приборов в офисе, которые не используются ночью или в выходные дни, просто добавив устройство к шлюзу. Теперь вы можете установить интеллектуальные расписания, которые будут отключать питание всех неиспользуемых электроприборов с 19:00 до 7:00 в будние дни и с 19:00 в пятницу до 7:00 в понедельник. Таким образом, вы сократите потребление энергии этими устройствами вдвое, что приведет к значительной оптимизации ежемесячных затрат на электроэнергию. Пример: Используя расписания, автоматизируйте работу небольших духовок, электрических обогревателей, ИК-обогревателей.
- Приглушенный ночной свет для комфорта детей: Теперь вы можете установить цвет и уровень свечения светодиодной индикации вашего устройства и использовать его в качестве мягкого освещения в детской комнате ночью.
Основные функции:
- SmartStart
- Ассоциации
- Работа в качестве ретранслятора Z-Wave
- Включение/выключение подключенной нагрузки
- Автоматическое включение/выключение подключенной нагрузки
- Измерение потребляемой мощности (Вт) и энергопотребления (кВт·ч) всех подключенных нагрузок.
- OTA - Обновление прошивки по беспроводной сети
Инструкция по эксплуатации: == Включение/выключение подключенной нагрузки ==
Включение/выключение подключенной нагрузки возможно:
- с помощью команды Z-Wave
- нажатием кнопки S: изменение состояния подключенной нагрузки на противоположное
Восстановление после отключения питания Восстановление после отключения питания занимает не менее 15 секунд. В случае отключения питания устройство вернет выход O (O1) в состояние, определенное значением параметра № 17, после восстановления питания. Удаленная перезагрузка устройства Измерение энергопотребления
Измерение энергопотребления
Сохранение и сброс кВт·ч Сохранение кВт·ч во флэш-памяти сразу после обнаружения отключения питания. Сброс значения кВт·ч возможен следующими способами:
- Сброс к заводским настройкам
- Класс команд Z-Wave Сброс значения кВт·ч с помощью кнопки S невозможен. Обновление прошивки по воздуху (OTA) не влияет на сохраненное значение кВт·ч, оно сохраняется после обновления.
Поддерживаемые протоколы связи безопасности Z-Wave Работает как ретранслятор Z-Wave. Ретранслятор Z-Wave ретранслирует радиосигнал Z-Wave, обходя препятствия и зоны отсутствия сигнала, чтобы гарантировать прием сигнала в пунктах назначения. OTA — беспроводное обновление прошивки. OTA означает беспроводное обновление прошивки для конечных устройств. Версия прошивки Серийный номер устройства
Номер детали устройства (PN)
Основные области применения
- Жилые дома
- Многоквартирные дома (квартиры, кондоминиумы, гостиницы и т. д.)
- Небольшие коммерческие помещения (небольшие офисные здания, небольшие магазины/рестораны/автозаправочные станции и т. д.)
- Государственные/муниципальные учреждения
- Университеты и колледжи
Интеграции Устройства Shelly Wave разработаны на основе ведущей мировой технологии для умных домов — Z-Wave. Это означает, что Shelly Wave работает со всеми сертифицированными шлюзами, поддерживающими протокол связи Z-Wave. Чтобы убедиться в поддержке функций продуктов Shelly Wave на вашем шлюзе, мы регулярно проводим тесты совместимости наших устройств с различными шлюзами Z-Wave. Упрощенная внутренняя схема == Электрические интерфейсы устройства
Входы ==
* 1 вилка CEE 7/7
Выходы
* 1 розетка CEE 7/3 (Type-F / Schuko)
Подключение
Z-Wave: Незащищенный, S0 Безопасность, S2 Неаутентифицированная безопасность, S2 Аутентифицированная безопасность
Функции безопасности
Защита
= Защита от перегрева
Устройство имеет встроенную защиту от перегрева. Если температура превышает заданные значения 95°C в течение более 5 секунд, устройство выполнит следующие действия:
- отключит свой выходной сигнал
- отправит уведомление на шлюз (Обнаружен перегрев)
- светодиоды отреагируют, как указано выше (проверьте режим мигания светодиодов при обнаружении перегрева)
ПРИМЕЧАНИЕ: Защита от перегрева всегда активна и не может быть отключена. Дополнительное описание выше в разделе «Уведомление об обнаружении перегрева».
= Защита от перегрузки по току Устройство имеет внутреннюю защиту от перегрузки по току. Если ток превышает 12 А + 15% (максимальный коммутируемый ток + 15%) в течение более 5 секунд, устройство выполнит следующие действия:
- отключит свой выходной сигнал
- отправит уведомление на шлюз (Обнаружена перегрузка по току)
- светодиоды отреагируют, как указано выше (проверьте режим мигания светодиодов на наличие перегрузки по току)
ПРИМЕЧАНИЕ: Защита от перегрузки по току всегда активна и не может быть отключена. Дополнительное описание выше в разделе «Уведомление об обнаружении перегрузки по току».
= Защита от перенапряжения
Устройство имеет внутреннюю защиту от перенапряжения. Это справедливо для стандартного напряжения питания 230 В переменного тока. Если напряжение превышает 240 В переменного тока + 15% (278 В переменного тока) более 5 секунд, устройство выполнит следующие действия:
- отключит свой выходной сигнал
- отправит уведомление на шлюз (Обнаружено перенапряжение)
- светодиоды отреагируют, как указано выше (проверьте режим мигания светодиодов при обнаружении перенапряжения)
ПРИМЕЧАНИЕ: Защита от перенапряжения всегда активна и не может быть отключена. Дополнительное описание выше в разделе «Уведомление об обнаружении перенапряжения».
Поддерживаемые типы нагрузки * Резистивные (лампы накаливания, нагревательные приборы)
- Емкостные (конденсаторные батареи, электронное оборудование, пусковые конденсаторы двигателей)
- Индуктивные (драйверы светодиодов, трансформаторы, вентиляторы, холодильники, кондиционеры)
Пользовательский интерфейс
Кнопка S и режимы работы
- Режим настроек: Необходим для запуска необходимой процедуры, например: добавление (включение (*недоступно для устройств с большим радиусом действия)), удаление (исключение), сброс к заводским настройкам и т. д. Имеет ограниченное время работы. После завершения процедуры в режиме настроек устройство автоматически переключается в обычный режим.
- Вход в режим настроек: Нажмите и удерживайте кнопку S на устройстве, пока светодиод не загорится синим цветом. Дополнительное быстрое нажатие кнопки S изменяет меню в бесконечном цикле. Время ожидания состояния светодиода меню составляет 10 секунд, после чего устройство снова переходит в обычный режим.
Функции кнопки S
- Добавление устройства в сеть Z-Wave вручную (*недоступно для включения на большом расстоянии)
- Удаление устройства из сети Z-Wave вручную
- Сброс настроек устройства до заводских
- Включение/выключение нагрузки
Светодиодная индикация Общие правила * Переключение между обычным и режимом настроек осуществляется однократным нажатием кнопки S.
- В режиме настроек светодиод автоматически выключается через 10 секунд.
- Нажатие кнопки S или перезагрузка устройства активируют светодиод на 10 секунд.
- Во время загрузки модуля светодиод будет мигать в режиме 5 (0,2 с синим/0,2 с красным) в течение 4-5 секунд. Состояние светодиода в обычном режиме: Обычный режим определяется стабильной работой устройства, которая может сохраняться неограниченное время. Тип светодиода: RGB с регулировкой яркости
Обычный режим
Удалено/Исключено В режиме 1 светодиод будет мигать синим в течение 10 секунд после каждого включения/выключения питания. ==
==
Добавлено/Включено В режиме 1 светодиод будет мигать зеленым в течение 10 секунд после каждого включения/выключения питания. ==
==
Реле включено, потребление энергии 0 Вт (нет потребления энергии)
Светодиод будет постоянно гореть зеленым, начиная с 11 секунд после каждого включения/выключения питания.
Реле включено, потребление энергии находится в диапазоне от >0 Вт до 85% от максимального значения. Нагрузка
Светодиод будет постоянно гореть желтым цветом, начиная с 11 секунд после каждого включения/выключения питания.
Реле включено, и потребление энергии составляет >85% от максимальной нагрузки
Светодиод будет постоянно гореть красным цветом, начиная с 11 секунд после каждого включения/выключения питания.
Сброс к заводским настройкам и перезагрузка
Во время сброса к заводским настройкам светодиод будет гореть зеленым цветом примерно 1 секунду, затем синий и красный светодиоды будут мигать 0,1 с включено / 0,1 с выключено в течение примерно 2 секунд.
Добавление/удаление
Во время добавления или удаления светодиод будет мигать синим в режиме 2. ==
==
Обновление прошивки OTA Во время обновления OTA светодиод будет мигать синим и красным в режиме 2. ==
==
Режим настроек с кнопкой S Выбранное меню добавления/удаления (*добавление недоступно для включения на большом расстоянии) == ==
При выборе меню светодиод будет гореть синим цветом максимум 10 секунд. == ==
Добавление/удаление меню - при нажатии кнопки S - выбран процесс добавления/удаления (*добавление недоступно для включения на большом расстоянии) == ==
Во время выполнения меню светодиод будет мигать синим в режиме 3. ==
Выбрано меню сброса к заводским настройкам ==
После выбора меню светодиод будет гореть красным максимум 10 секунд.
Сброс к заводским настройкам - при нажатии кнопки S выбран процесс сброса к заводским настройкам
Во время выполнения меню светодиод будет мигать красным в режиме 3.
Режим тревоги Обнаружена перегрузка по току Светодиод будет мигать красным в режиме 4
Режим 4 / 1 светодиод 0,2 с включен / 0,2 с выключен + 2 с выключен, повторяющаяся последовательность== Обнаружен перегрев ==
Светодиод будет мигать красным в режиме 4
Режим 4 / 2x (светодиод 0,2 с включен / 0,2 с выключен) + 2 с выключение (повторяющаяся последовательность)
Обнаружено перенапряжение В режиме 4 светодиод будет мигать красным
Режим 4 / 7x (светодиод 0,2 с включен / 0,2 с выключен) + 2 с выключение (повторяющаяся последовательность)
Режимы мигания светодиода {| class="wikitable"
|- ! Режимы мигания светодиода |- | Режим 1 || 0,5 с включен / 2 с выключение |- | Режим 2 || 0,5 с включен / 0,5 с выключение |- | Режим 3 || 0,1 с включен / 0,1 с выключение |- | Режим 4 || (1x до 6x - 0,2 с Вкл/0,2 с Выкл) + 2 с Выкл |- | Режим 5 || 0,2 с Вкл синий/0,2 с Вкл красный
|}
Технические характеристики {| class="wikitable"
|- | Питание || 230 В ̴ 50 Гц |- | Потребляемая мощность || < 0,7 Вт |- | Номинальное импульсное выдерживаемое напряжение || 2500 В |- | Измеренная мощность [Вт] || Да |- | Максимальное коммутируемое напряжение переменного тока || 230 В |- | Максимальный коммутируемый ток переменного тока || 12 А |- | Максимальная выходная мощность || 2500 Вт (только резистивная нагрузка) |- | Количество циклов переключения: || 10000 |- | Защита от перегрева || Да |- | Защита от перегрузки по току || Да |- | Защита от перенапряжения || Да |- | Категория перенапряжения || II |- | Степень защиты || IP 44 |- | Сеть дальнего действия || Расстояние (зависит от местных условий) || До 80 м в помещении (262 фута) или до 1000 м на открытом воздухе (3281 фут) |- | Репитер Z-Wave® || Нет |- | Диапазоны частот Z-Wave® || 864 МГц |- | Сетчатая сеть || Расстояние (зависит от местных условий) || До 40 м в помещении (131 фут) |- | Репитер Z-Wave® || Да |- | Диапазоны частот Z-Wave® || 868,4 МГц |- | Процессор || Z-Wave®S800 |- | Максимальная мощность радиочастотного сигнала в частотном диапазоне (диапазонах) || < 25 мВт |- | Размеры (В x Ш x Г) || 56x56x103 ±0,5 мм / 2,21x2,21x4,55 ±0,02 дюйма |- | Вес || 85 ±1 г / 3 ±0,04 унции |- | Совместимые розетки || CEE 7/1, CEE 7/3 (тип F / Schuko) или CEE 7/5 (тип E) |- | Совместимые вилки || CEE 7/2, CEE 7/4 (тип F / Schuko), CEE 7/7, CEE 7/16 (тип C) или CEE 7/17 |- | Материал корпуса || Пластик с защитной силиконовой резиновой крышкой для розетки |- | Цвет || Мокко |- | Температура окружающей среды || от -25°C до 51°C / от -13°F до 125°F |- | Влажность || от 15% до 85% относительной влажности |- | Максимальная высота || 2000 м / 6562 фута
|}
Описание вилки для наружного использования (США) Условные обозначения A: Светодиодная индикация B: Розетка C: Кнопка S D: Вилка E: Защитный колпачок для контактов F: Защитный колпачок Вставьте устройство в розетку без подключенного к ней прибора/нагрузки. Затем вы можете подключить прибор к розетке устройства. Чтобы включить прибор, кратковременно нажмите кнопку S. Светодиод загорится зеленым, если нагрузка равна 0 Вт, желтым, если нагрузка находится в диапазоне от >0 Вт до 85% от максимальной нагрузки, и красным, если нагрузка превышает 85% от максимальной нагрузки. О протоколе Z-Wave® Протокол Z-Wave® — это совместимая беспроводная радиочастотная технология связи, разработанная специально для приложений управления, мониторинга и считывания состояния в жилых и небольших коммерческих помещениях. Зрелый, проверенный и широко распространенный, Z-Wave® является безусловным мировым лидером на рынке беспроводного управления, предоставляя доступные, надежные и простые в использовании «умные» продукты миллионам людей во всех аспектах повседневной жизни. Взаимодействие всегда было в основе протокола Z-Wave®, наряду с такими функциями, как обратная совместимость, безопасность и надежность. Все устройства Z-Wave® могут работать в любой сети Z-Wave® с другими сертифицированными устройствами Z-Wave®, независимо от марки или производителя. Все узлы сети, работающие от сети, будут действовать как ретрансляторы независимо от производителя, что повысит надежность сети. В экосистеме Z-Wave® насчитывается более 4000 сертифицированных продуктов, обратно и напрямую совместимых с различными технологиями, и более 100 миллионов устройств уже представлены на рынке. Технология Z-Wave®, существующая на рынке более 20 лет, предлагает лучшие в своем классе меры безопасности, делая вашу домашнюю сеть умнее и безопаснее. Источник: www.z-wavealliance.org, http://www.z-wave.com Добавление и удаление устройства из сети Z-Wave® Добавление устройства в сеть Z-Wave® (включение) == ==
Примечание! В случае добавления (включения) уровня безопасности 2 (S2) появится диалоговое окно с запросом на ввод соответствующего PIN-кода (5 подчеркнутых цифр), указанного на этикетке Z-Wave® DSK на боковой стороне устройства и на этикетке Z-Wave® DSK, вложенной в упаковку. ВАЖНО: Не допускайте утери PIN-кода. == ==
Добавление (включение) SmartStart == ==
Продукты с поддержкой SmartStart можно добавить в сеть Z-Wave®, отсканировав QR-код Z-Wave® на устройстве с помощью шлюза, обеспечивающего включение SmartStart. Никаких дополнительных действий не требуется, и устройство SmartStart будет добавлено автоматически в течение 10 минут после включения в сети. # С помощью приложения шлюза отсканируйте QR-код на этикетке устройства и добавьте ключ безопасности 2 (S2) Device Specific Key (DSK) в список инициализации в шлюзе. # Подключите устройство к источнику питания. # Проверьте, мигает ли синий светодиод в режиме 1. Если да, устройство не добавлено в сеть Z-Wave®. # Добавление будет инициировано автоматически через несколько секунд после подключения устройства к источнику питания, и устройство будет автоматически добавлено в сеть Z-Wave®. # В режиме 2 во время процесса добавления будет мигать синий светодиод. # Зеленый светодиод будет мигать в режиме 1, если устройство успешно добавлено в сеть Z-Wave®. == ==
Добавление (включение) с помощью кнопки S (*недоступно для включения на большом расстоянии) == ==
# Подключите устройство к источнику питания. # Проверьте, мигает ли синий светодиод в режиме 1. Если да, устройство не добавлено в сеть Z-Wave®. # Включите режим добавления/удаления на шлюзе. # Чтобы войти в режим настройки, нажмите и удерживайте кнопку S на устройстве, пока светодиод не загорится синим цветом. # Отпустите, а затем нажмите и удерживайте (> 2 с) кнопку S на устройстве, пока синий светодиод не начнет мигать в режиме 3. Отпускание кнопки S запустит режим обучения. # Синий светодиод будет мигать в режиме 2 во время процесса добавления. # Зеленый светодиод будет мигать в режиме 1, если устройство успешно добавлено в сеть Z-Wave®.
Примечание! В режиме настроек устройство имеет тайм-аут в 10 секунд перед повторным переходом в обычный режим.
Удаление устройства из сети Z-Wave® (исключение) == ==
Примечание! Устройство будет удалено из вашей сети Z-Wave®, но любые пользовательские параметры конфигурации не будут удалены. == ==
Удаление (исключение) с помощью кнопки S == ==
# Подключите устройство к источнику питания. # Проверьте, мигает ли зеленый светодиод в режиме 1. Если да, устройство добавлено в сеть Z-Wave®. # Включите режим добавления/удаления на шлюзе. # Чтобы войти в режим настроек, нажмите и удерживайте кнопку S на устройстве, пока светодиод не загорится синим цветом. # Отпустите, а затем нажмите и удерживайте (> 2 с) кнопку S на устройстве, пока синий светодиод не начнет мигать в режиме 3. Отпускание кнопки S запустит режим обучения. # Синий светодиод будет мигать в режиме 2 во время процесса удаления. # Синий светодиод будет мигать в режиме 1, если устройство успешно удалено из сети Z-Wave®.
Примечание! В режиме настроек устройство имеет тайм-аут 10 секунд перед повторным переходом в обычный режим.
Сброс к заводским настройкам == ==
Общие сведения о сбросе к заводским настройкам == ==
После сброса к заводским настройкам все пользовательские параметры и сохраненные значения (кВтч, ассоциации, маршруты и т. д.) вернутся к своим значениям по умолчанию. Идентификаторы HOME ID и NODE ID, назначенные устройству, будут удалены. Используйте эту процедуру сброса только в том случае, если шлюз отсутствует или неисправен по другим причинам. == ==
Сброс к заводским настройкам с помощью кнопки S == ==
Примечание! Сброс к заводским настройкам с помощью кнопки S возможен в любое время. # Чтобы войти в режим настроек, нажмите и удерживайте кнопку S на устройстве, пока светодиод не загорится синим цветом. # Нажимайте кнопку S несколько раз, пока светодиод не загорится красным цветом. # Нажмите и удерживайте (> 2 с) кнопку S на устройстве, пока красный светодиод не начнет мигать в режиме 3. Отпускание кнопки S запустит сброс к заводским настройкам. # Во время сброса к заводским настройкам светодиод будет гореть зеленым цветом около 1 с, затем синий и красный светодиоды начнут мигать в режиме 3 примерно 2 с. # Синий светодиод будет мигать в режиме 1, если сброс к заводским настройкам прошел успешно. == ==
Удаленный сброс к заводским настройкам с помощью параметров шлюза == ==
Сброс к заводским настройкам можно выполнить удаленно с помощью настроек в параметре № 120. == ==
Безопасность Z-Wave® и ключ, специфичный для устройства (DSK) == ==
Устройство поддерживает новейшую функцию безопасности Security 2 (S2). S2 обрабатывается надежным протоколом шифрования AES 128, что означает, что S2 делает Z-Wave® самой безопасной платформой безопасности IoT (Интернет вещей). Для полного использования продукта и его функции Security 2 необходимо использовать шлюз Z-Wave® с поддержкой Security 2. Аутентифицированное управление
- Внеполосный DSK для добавления (включения)
- Может использоваться в большинстве реализаций Устройство также поддерживает добавление (включение) с аутентификацией Security 2, без аутентификации и без защиты.
Примечание! При добавлении устройства в сеть Z-Wave® со шлюзом, поддерживающим Security 2 (S2), требуется PIN-код ключа Z-Wave® Device Specific Key (DSK). Вы можете найти его на этикетке на боковой стороне устройства, а копия вложена в упаковку, которую нельзя терять. Не снимайте этикетку Z-Wave® DSK с устройства. В качестве резервной меры используйте этикетку на упаковке.
Первые пять цифр ключа выделены или подчеркнуты, чтобы помочь пользователю идентифицировать часть текста DSK, содержащую PIN-код. DSK также представлен QR-кодом, как показано на изображении.
Этикетка и QR-код Z-Wave® DSK (пример) == ==
Узел, запрашивающий присоединение к классу контроля доступа S2 или классу аутентификации S2, зашифрует свой открытый ключ, установив байты 1..2 в нули (0x00) перед передачей ключа по радиочастоте. DSK может использоваться для внеполосной аутентификации (OOB).
- Включающий шлюз может использовать устройство сканирования QR-кода для считывания всего DSK подключаемого устройства и сопоставления его с обфусцированным открытым ключом, полученным по радиочастоте от подключаемого устройства. == ==
Настройка параметров Параметр № 17 - Восстановление состояния O (O1) после сбоя питания Этот параметр определяет, сохраняется ли и восстанавливается ли состояние включения/выключения для нагрузки, подключенной к O (O1), после сбоя питания. Размер значения: 1 байт Значение по умолчанию: 0 Значения и описания:
- 0 - Устройство сохраняет последнее состояние включения/выключения и восстанавливает его после сбоя питания
- 1 - Устройство не сохраняет состояние включения/выключения и не восстанавливает его после сбоя питания, оно остается выключенным
ПРИМЕЧАНИЕ: Эта функция не применяется, если параметр 1 настроен со значением "1 - переключатель (контакт замкнут - ВКЛ / контакт разомкнут - ВЫКЛ)"== Параметр № 19 - Автоматическое выключение O (O1) по таймеру ==
Если нагрузка O (O1) включена, вы можете запланировать ее автоматическое выключение по истечении периода времени, определенного в этом параметре. Таймер сбрасывается до нуля каждый раз, когда устройство получает команду включения, удаленно (от шлюза или связанного устройства) или локально от коммутатора. Размер значений: 2 байта Значение по умолчанию: 0 Значения и их описания:
- 0 - Автоматическое выключение отключено
- 1 - 32535 = 1 - 32535 секунд или миллисекунд – см. параметр № 25. Установите единицы измерения таймера в с или мс для разрешения O (O1) 100 мс
Параметр № 20 - Автоматическое включение O (O1) с таймером Если нагрузка O (O1) выключена, вы можете запланировать ее автоматическое включение по истечении периода времени, определенного в этом параметре. Таймер сбрасывается до нуля каждый раз, когда устройство получает команду выключения, удаленно (от шлюза или связанного устройства) или локально от коммутатора. Размер значений: 2 байта Значение по умолчанию: 0 Значения и их описания:
- 0 - Автоматическое включение отключено
- 1 - 32535 = 1 - 32535 секунд или миллисекунд – см. параметр № 25. Установите единицы измерения таймера в с или мс для разрешения O (O1) 100 мс
Параметр № 23 - Тип контакта O (O1) - НЗ/НЗ Установленное значение определяет тип контакта реле для выхода O (O1). Тип контакта реле может быть нормально разомкнутым (НО) или нормально замкнутым (НЗ). Размер значений: 1 байт Значение по умолчанию: 0 Значения и описания:
- 0 - НЗ
- 1 - НЗ Логика реле:
| Параметр - НЗ/НЗ | Команда (переключатель, Z-Wave…) | Состояние выходного сигнала устройства |
|---|---|---|
| НЕТ (0) | ВЫКЛ | ВЫКЛ (0 В) |
| НЕТ (0) | ВКЛ | ВКЛ (230 В) |
| НЗ (1) | ВЫКЛ | ВКЛ (230 В) |
| НЗ (1) | ВКЛ | ВЫКЛ (0 В) |
Параметр № 25 - Установите единицы измерения таймера в секундах или миллисекундах для O (O1)
Установите единицы измерения таймера в секундах или миллисекундах. Выберите, хотите ли вы установить таймер в секундах или миллисекундах в параметрах № 19, 20. Размер значения: 1 байт Значение по умолчанию: 0 Значения и описания:
- 0 – таймер устанавливается в секундах
- 1 – таймер устанавливается в миллисекундах
Параметр № 36 - O (O1) Отчет об изменении энергопотребления - в процентах
Этот параметр определяет минимальное изменение потребляемой мощности, которое приведет к отправке нового отчета на шлюз. Размер значений: 1 байт Значение по умолчанию: 50 Значения и описания:
- 0 - отчеты отключены
- 1-100 (1-100%) - изменение энергопотребления
ПРИМЕЧАНИЕ: Независимо от процентного изменения энергопотребления, отчет не будет отправляться чаще, чем определено параметром № 39.== Параметр № 39 - Минимальное время между отчетами (O) O1 ==
Этот параметр определяет минимальное время, которое должно пройти до отправки нового отчета об энергопотреблении на O (O1) на шлюз. Размер значения: 1 байт Значение по умолчанию: 30 Значения и описания:
- 0 - отчеты отключены
- 1-120 (1-120 с) - интервал от # ASSOCIATION_V2 [S0, S2]* # ASSOCIATION_GRP_INFO_V3 [S0, S2]* # BASIC_V2 [S0, S2]* # SWITCH_BINARY_V2 [S0, S2]* # CONFIGURATION_V4 [S0, S2]* # DEVICE_RESET_LOCALLY_V1 [S0, S2]* # FIRMWARE_UPDATE_MD_V5 [S0, S2]* # INDICATOR_V3 [S0, S2]* # MANUFACTURER_SPECIFIC_V2 [S0, S2]* # METER_V6 [S0, S2]* # MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION_V3 [S0, S2]* # NOTIFICATION_V8 [S0, S2]* # POWERLEVEL_V1 [S0, S2]* # SECURITY_V1 # SECURITY_2_V1 # SUPERVISION_V1 # TRANSPORT_SERVICE_V2 # VERSION_V3 [S0, S2]* # ZWAVEPLUS_INFO_V2 [S2]* Класс команд безопасности S2
ПРИМЕЧАНИЕ: СОПОСТАВЛЕНИЕ COMMAND_CLASS_BASIC Поддержка базового класса команд COMMAND_CLASS_BASIC сопоставлен с COMMAND_CLASS_SWITCH_BINARY для включения управления переключателем (O): Переключатель (O) будет включен или выключен после получения команды BASIC_SET:
| Получена основная команда | Сопоставленная команда (двоичный переключатель) |
| Базовая установка (0xFF) | Двоичный переключатель (0xFF) |
| Базовая установка (0x00) | Двоичный переключатель (0x00) |
| Базовый GET | Базовый отчет (текущее значение, целевое значение) |
Поддерживаемый индикатор класса команд Устройство поддерживает индикатор класса команд V3 (ID 0x50). Когда устройство получает набор индикаторов, светодиод мигает в соответствии с полученным набором индикаторов. См. главу «Светодиодная сигнализация». Поддерживаемый класс команд счетчика Изделие поддерживает класс команд счетчика, и по умолчанию отправляется отчет по шкале кВт·ч, если тип шкалы отсутствует в полученном GET.
| Поддерживаемое название шкалы | Значение шкалы |
| Ватт | 2 |
| кВт·ч | 0 |
== Класс команд уведомлений ==
Обнаружен перегрев
| Комментарий | Обнаружен перегрев |
| Название типа уведомления Z-Wave | Сигнализация о перегреве |
| Тип уведомления Z-Wave - Значение | 0x04 |
| Тип уведомления Z-Wave - Событие | Состояние |
| Название уведомления Z-Wave | Обнаружен перегрев |
| Название уведомления Z-Wave - Значение | 0x02 |
| Название уведомления Z-Wave - Версия | V2 |
| Светодиодная индикация | Проверьте таблицу светодиодной индикации |
| Реакция устройства - Выключить все выходы и отправить уведомление | Да |
| Действие для восстановления - перезагрузка | Да |
| Действие для восстановления - короткое нажатие кнопки S | Да |
Обнаружена перегрузка по току O
| Комментарий | Обнаружена перегрузка по току O |
| Название типа уведомления Z-Wave | Управление питанием |
| Тип уведомления Z-Wave - Значение | 0x08 |
| Тип уведомления Z-Wave - Событие | Состояние |
| Название уведомления Z-Wave | Обнаружена перегрузка по току |
| Название уведомления Z-Wave - Значение | 0x06 |
| Название уведомления Z-Wave - Версия | V3 |
| Светодиодная индикация | Проверьте таблицу светодиодной индикации |
| Реакция устройства - Выключить выход O и отправить уведомление | Да |
| Действие для восстановления - перезагрузка питания | Да |
| Действие для восстановления - короткое нажатие кнопки S | Да |
Обнаружено перенапряжение
| Комментарий | Обнаружено перенапряжение |
| Название типа уведомления Z-Wave | Управление питанием |
| Тип уведомления Z-Wave - Значение | 0x08 |
| Тип уведомления Z-Wave - Событие | Состояние |
| Название уведомления Z-Wave | Обнаружено перенапряжение |
| Название уведомления Z-Wave - Значение | 0x07 |
| Название уведомления Z-Wave - Версия | V3 |
| Светодиодная индикация | Проверьте таблицу светодиодной индикации |
| Реакция устройства - Выключить все выходы и отправить уведомление | Да |
| Действие для восстановления - перезагрузка | Да |
| Действие для восстановления - Удаленная перезагрузка устройства (по параметру № 117) | Да |
| Действие для восстановления - короткое нажатие кнопки S | Да |
Ассоциации
Ассоциации используются для прямой связи между устройством и другими устройствами в вашей сети Z-Wave без необходимости использования шлюза Z-Wave. Максимальное количество подключенных устройств в группе — 9. Это значение фиксировано и не может быть настроено. Каждая группа ассоциаций поддерживает подключение до 9 устройств (узлов). Во избежание задержек в сети мы рекомендуем ограничить количество подключенных устройств не более чем 5 в группе. «Группа жизненного пути» зарезервирована для управляющих устройств, таких как шлюзы и удаленные контроллеры, или устройств, которые могут интерпретировать отправляемые отчеты. Группа ассоциаций 1 — «Группа жизненного пути» отправляет управляющему устройству уведомления о классах команд и/или отчеты о классах команд, когда эти классы команд срабатывают. Макс. Допускается 9 узлов: Корневое устройство == Корневое устройство - Группа ассоциаций 1 - Lifeline ==
- INDICATOR_REPORT: состояние светодиода # DEVICE_RESET_LOCALLY_NOTIFICATION: срабатывает по запросу # SWITCH_BINARY_REPORT: отчет об изменении состояния выхода O (O1) # NOTIFICATION_REPORT: срабатывает при перегреве # NOTIFICATION_REPORT: срабатывает при обнаружении перегрузки по току O (O1) # NOTIFICATION_REPORT: срабатывает при обнаружении перенапряжения # METER_REPORT: срабатывает при потреблении мощности нагрузки (в соответствии с настройками параметров с № 36 по 39) Корневое устройство - Группа ассоциаций 2 (*недоступно для включения на большие расстояния) Группа ассоциаций 2. Допущенные узлы: 9. Назначается выходу O (O1) (использует базовый режим) класс команд). Запускается нажатием клавиши O (O1). Поддерживает следующие классы команд:
- BASIC_SET: устанавливает состояние «Вкл./Выкл.» на соответствующем устройстве
Предупреждения и оговорки
ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Этот документ содержит важную техническую информацию и информацию по технике безопасности об устройстве, его безопасном использовании и установке. ⚠ВНИМАНИЕ! Подключайте устройство только к электросети и приборам, соответствующим всем применимым нормам. Короткое замыкание в электросети или любом приборе, подключенном к устройству, может привести к пожару, повреждению имущества и поражению электрическим током. ⚠ВНИМАНИЕ! Устройство может быть подключено и управлять только электрическими цепями и приборами, соответствующими применимым стандартам и нормам безопасности. ⚠ВНИМАНИЕ! Не подключайте устройство к приборам, превышающим указанную максимальную электрическую нагрузку. ⚠ВНИМАНИЕ! Немедленно отключите устройство от розетки, если оно дымит, издает шум или имеет необычный запах. ⚠ВНИМАНИЕ! Подключайте устройство только способом, указанным в данной инструкции. Любой другой способ может привести к повреждению и/или травме. ⚠ВНИМАНИЕ! Цепь нагрузки должна быть защищена выключателем защиты кабеля в соответствии со стандартом EN60898-1 (характеристика срабатывания B или C, максимальный номинальный ток 16 А, минимальный отключающий ток 6 кА, класс ограничения энергии 3).⚠ВНИМАНИЕ! Не используйте устройство, если оно имеет какие-либо признаки повреждения или неисправности. ⚠ВНИМАНИЕ! Не пытайтесь самостоятельно обслуживать или ремонтировать устройство! ⚠ВНИМАНИЕ! Не позволяйте детям играть с устройством, особенно с кнопкой S. Храните устройства дистанционного управления Shelly Wave (мобильные телефоны, планшеты, ПК) в недоступном для детей месте. ⚠ВНИМАНИЕ! Не используйте устройство во влажной среде. Не допускайте попадания влаги на устройство. ⚠ВНИМАНИЕ! Берегите устройство от грязи и влаги. ⚠ВНИМАНИЕ! Не соединяйте устройства друг с другом. ⚠ВНИМАНИЕ! Не подключайте к устройству никакие другие устройства, имеющие прямую розетку. Примерами таких устройств являются трансформаторы, зарядные устройства для батарей и т. д. ⚠ВНИМАНИЕ! Не используйте устройство под крышкой. ⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте устройство для питания или управления включением/выключением оборудования жизнеобеспечения. ⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте устройство для управления оборудованием, когда неточное время или случайные команды включения/выключения могут быть опасны. Примерами такого оборудования являются сауны, солярии, электрические одеяла и т. д. ⚠ВНИМАНИЕ! Перед чисткой устройства выключите подключенный прибор, нажав кнопку S, отсоедините его от сети, а затем отсоедините само устройство от сети. Никогда не чистите устройство, если оно подключено к сети! ⚠ВНИМАНИЕ! Для чистки устройства используйте влажную мягкую ткань. ⚠ВНИМАНИЕ! Не используйте агрессивные моющие средства! ⚠ВНИМАНИЕ! Не погружайте устройство в воду и не мойте его под проточной водой!
Важное предупреждение о Z-Wave®
Беспроводная связь Z-wave® не всегда может быть на 100% надежной. Это устройство не следует использовать в ситуациях, когда жизнь и/или ценности полностью зависят от его функционирования. Если устройство не распознается вашим шлюзом или отображается некорректно, вам может потребоваться вручную изменить тип устройства и убедиться, что ваш шлюз поддерживает многоканальные устройства Z-wave Plus® и функцию Z-wave® Long Range в случае устройств дальнего действия.
Совместимость
Сбои в работе розеток Wave - отчеты Шлюз Вкл/Выкл. кВтч Примечания Home Assistant Fibaro HC 3 / Z-Wave engine 3 Homey Homee Cube Gen 7 Homee Cube Gen 5 Smart Things Cozify TBDTBDTBDN Примечания Функция Значение / проверено Вкл/Выкл. если устройство реагирует на команду включения/выключения в пользовательском интерфейсе приложения Пульт Вкл/Выкл. если устройство сообщает об изменении включения/выключения с помощью Пульта Затемнение если устройство реагирует на команду затемнения в пользовательском интерфейсе приложения Пульт затемнения если устройство сообщает об изменении состояния затемнения с помощью Пульта Ватты если сообщается о ваттах (без запроса) кВтч если сообщается о кВтч (без запроса) Вверх/Вниз если устройство реагирует на команду включения/вниз в пользовательском интерфейсе приложения Пульт Вкл/Вниз если устройство сообщает об изменении вверх/вниз с помощью Пульта Ламели если ламели реагируют на команду в пользовательском интерфейсе приложения Пульт Ламели если ламели сообщают об изменениях Выполняется управлением SWD в режиме отсоединения, если устройство сообщает о командах сцены: однократное нажатие, двойное нажатие,…D. Двоичный режим отсоединения, если устройство сообщает о двоичном включении/выключении через SW-вход. Датчик #Отображается ли отчет датчика на шлюзе, тип датчика указан в примечаниях. ЛегендаСимволСостояниеРаботает / Возможно❌Не работает / НевозможноЧастичноN/TНе тестировалосьTBDБудет выполнено
Соответствие
- Shelly Wave Outdoor Plug S многоязычная декларация соответствия ЕС 2025-09-15.pdf
Декларация соответствия Настоящим Shelly Europe Ltd. заявляет, что радиооборудование типа Shelly Wave Outdoor Plug S соответствует Директивам 2014/53/EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему интернет-адресу: https://shelly.link/ShellyWaveOutdoorPlugS_LR-DoC Утилизация и переработкаНе выбрасывайте изделие в бытовые отходы. Перерабатывайте изделие, чтобы предотвратить ущерб окружающей среде и здоровью, а также способствовать сохранению ресурсов. Утилизируйте изделие в соответствующем пункте сбора отходов на свой страх и риск. Продавцы, у которых было приобретено устройство, обязаны бесплатно принимать отходы электрического и электронного оборудования (WEEE) для надлежащей утилизации. Некоторые электронные устройства могут хранить персональные данные. Пользователь несет ответственность за удаление этих данных перед утилизацией устройства. Для удаления сбросьте устройство до заводских настроек. Веб-ссылки == Устранение неполадок ==
Руководства по устранению неполадок Руководства по шлюзам
Вы можете найти полезные руководства по шлюзам в разделе Z-Wave Прошивка Последние обновления прошивки: Будьте в курсе последних обновлений прошивки для устройств Shelly Wave Все обновления прошивки: GitHub - OTA-файлы прошивки Shelly Wave Интеграция Все устройства Shelly: Найдите совместимые шлюзы для наших устройств Веб-страницы Продукт страница https://www.shelly.com/collections/all-products?sort_by=manual&filter.p.m.custom.filter_technology=Z-Wave&filter.v.price.gte=&filter.v.price.lte= Печатное руководство пользователя * Shelly_Wave_Outdoor_Plug_S_EU_LR-16lang-eview.pdf
- Shelly_Wave_Outdoor_Plug_S_EU_LR_8lang_V1-print.pdf
Производитель
Shelly Europe Ltd. Адрес: Shelly Europe Ltd, бульвар Черни Врах, 51, корпус 3, этажи 2 и 3, район Лозенец, София 1407, Республика Болгария. Тел.: +359 2 988 7435E-mail: zwave-shelly@shelly.cloudПоддержка: https://support.shelly.cloud/Веб: https://www.shelly.comИзменения контактных данных публикуются производителем на официальном сайте: https://www.shelly.com
Юридическая информация
Данное руководство пользователя может быть изменено и дополнено без предварительного уведомления. Shelly Wave оставляет за собой все права на пересмотр и обновление всей документации без каких-либо обязательств по уведомлению отдельных лиц или организаций.