Shelly Wave Door/Window EU LR
Идентификация устройства
Устройство: Shelly Wave Дверь/Окно (ЕС) Номер детали/код заказа ЕС: QLDW-002CEUZ-Wave Идентификатор типа продукта: 0x0100Z-Wave Идентификатор продукта: 0x0081Z-Wave Производитель: Shelly Europe Идентификатор производителя Z-Wave: 0x0460
Это устройство поддерживает как сетевые топологии Z-Wave® (сетчатая), так и Z-Wave® Long Range (звездчатая). В процессе добавления устройства необходимо выбрать один из типов сетевой топологии.
Разделы, отмеченные * ниже, действительны только для добавления в сетку Z-Wave® mesh и не применимы для добавления в сеть Z-Wave® Long Range star.
Терминология
- OTA - Обновление прошивки по беспроводной сети.
- FW - Прошивка
- ZAF - Протокол Z-Wave®
- NIF - Информационный кадр узла; кадр, отправляемый при каждом добавлении (включении) для представления/рекламы возможностей устройства шлюзу, чтобы он мог скорректировать свои рабочие возможности.
- CC - Класс команд (центральный элемент взаимодействия ZAF). Файлы/процессы, определяющие способ отправки и обработки/приема данных. Классы команд включают свои сигнатуры при отправке данных, что позволяет распознать, какой процесс отправляет данные для целевого устройства.
- Переключатель - Тумблерный переключатель или бистабильный переключатель.
- Кнопка - Кнопочный переключатель или моностабильный переключатель.
- Переключатель/кнопка - Может быть переключателем или кнопкой.
- Двойное нажатие - Если задержка между первым и вторым нажатием переключателя/кнопки составляет менее 500 мс, это интерпретируется как двойное нажатие.
- * Шлюз (GW) — шлюз Z-Wave®, также называемый контроллером Z-Wave®, главным контроллером Z-Wave®, первичным контроллером Z-Wave® или концентратором Z-Wave® и т. д., — это устройство, которое служит центральным узлом для сети умного дома Z-Wave®. В данном документе используется термин «шлюз».
- Сетчатая сеть — устройства могут взаимодействовать друг с другом в дополнение к шлюзу. Устройства (только с питанием от сети) могут выступать в качестве ретрансляторов для расширения сети.
- Сеть дальнего действия — устройства могут взаимодействовать только со шлюзом (без функции ретранслятора).
- Кнопка S — сервисная кнопка Z-Wave®, расположенная на устройствах Z-Wave® и используемая для различных функций, таких как добавление (включение), удаление (исключение), сброс устройства до заводских настроек и включение/выключение питания (действительно только для розеток Wave). В данном документе используется термин «кнопка S».
- * Устройство — В этом документе термин «Устройство» используется для обозначения устройства Shelly Wave, являющегося предметом данного руководства.
- Конечное устройство — Конечные устройства Z-Wave — это узлы в сети Z-Wave, не являющиеся шлюзами, такие как выключатели, дверные замки, датчики и т. д.
- Идентификатор узла — Идентификатор узла Z-Wave — это уникальный идентификатор, присваиваемый при добавлении (включении) каждого устройства в сеть Z-Wave, позволяющий сети идентифицировать это устройство и взаимодействовать с ним.
- Идентификатор дома — Идентификатор дома Z-Wave — это уникальный идентификатор, присваиваемый каждой сети Z-Wave и каждому устройству в этой сети. Он отличает вашу сеть Z-Wave от других сетей и гарантирует, что ваши устройства Z-Wave взаимодействуют только с устройствами в вашей собственной сети.
- Добавление/Включение — Процесс добавления устройства Z-Wave в сеть Z-Wave — шлюз. В этом контексте используются слова «включено», «добавлено» и т. д.
- Идентификатор дома * Удаление/Исключение — процесс удаления устройства Z-Wave из сети Z-Wave — шлюза. В этом контексте используются слова «исключено», «удалено» и т. д.
- Сброс к заводским настройкам — после сброса к заводским настройкам все пользовательские параметры и сохраненные значения (кВтч, ассоциации, маршрутизация и т. д.) вернутся к своим значениям по умолчанию. Идентификаторы HOME ID и NODE ID, назначенные устройству, будут удалены. Используйте эту процедуру сброса только в том случае, если шлюз отсутствует или неисправен по другим причинам.
- Нормальный режим — это состояние устройства, которое относится к рабочему состоянию устройства при его работе в обычных условиях (включение/выключение, затемнение и т. д.) либо во время активного использования, либо в режиме ожидания, но при этом подключенным к источнику питания.
- SmartStart — устройства с поддержкой SmartStart можно добавить (включить) в сеть Z-Wave, отсканировав QR-код Z-Wave на устройстве с помощью шлюза, поддерживающего включение SmartStart. Устройство с поддержкой SmartStart будет автоматически добавлено в течение 10 минут после включения вблизи сети Z-Wave.
- ОБЯЗАТЕЛЬНО - ОБЯЗАТЕЛЬНО должно быть реализовано
- ДОПОЛНИТЕЛЬНО - реализуйте, если позволяет время/бюджет
- Ассоциации - Ассоциации используются для прямой связи между устройством и другими устройствами в вашей сети Z-Wave без необходимости использования шлюза Z-Wave.
- Перезагрузка - Перезагрузка устройства/источника питания. Включение/выключение устройства.
- Жалюзи - Относится к любому виду оконных покрытий, таким как венецианские жалюзи, рулонные жалюзи (экраны), рольставни, вертикальные оконные жалюзи, шторы, встроенные венецианские жалюзи, плиссированные жалюзи, навесы и т. д. Кроме того, Wave Shutter может также управлять оконными двигателями, проекционными экранами или любым типом двунаправленного двигателя переменного тока.
- Потребляемая мощность (Вт) - относится к скорости потребления или использования энергии электрическим устройством или системой. Измеряется в ваттах (Вт). * Энергопотребление (кВт·ч) — общее количество электроэнергии, потребляемой устройством или системой за определенный период времени. Измеряется в киловатт-часах (кВт·ч).
- Код заказа — код заказа совпадает с номером детали (PN). Если места для написания кода заказа недостаточно, используется аббревиатура PN. Номер детали указан на этикетке DSK на каждом устройстве.
Краткое описание
Устройство представляет собой датчик Z-Wave®, предназначенный для обнаружения открытия и закрытия дверей или окон. Помимо простого обнаружения, он также может измерять угол наклона дверей или окон, которые наклоняются или поворачиваются. Кроме того, датчик оснащен встроенным датчиком освещенности, что обеспечивает расширенные возможности для автоматизации умного дома.
Примеры использования
Кондиционирование воздуха: Регулировка системы отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха в зависимости от текущего состояния открытых/закрытых дверей/окон для поддержания комфортной температуры в помещении. Оповещения и уведомления: Получение оповещений или уведомлений при изменении состояния открытых/закрытых дверей/окон, когда вас нет дома. Повышение уровня безопасности: Усиление защиты вашего дома путем обнаружения необычных открытий/закрытых дверей/окон, которые могут указывать на проникновение. Управление бытовой техникой: Регулировка работы термостатов и освещения в зависимости от текущего состояния открытых/закрытых дверей/окон и показаний освещенности.
Основные функции
- SmartStart
- Ассоциации
- Обнаружение открытия и закрытия дверей/окон
- Измерение угла наклона дверей/окон
- Измерение освещенности
- OTA - Обновление прошивки по беспроводной сети
Инструкция по эксплуатации
Обнаружение открытия и закрытия дверей/окон
Если обычная дверь или окно открывается или закрывается, устройство по умолчанию немедленно передает информацию о событии (открытие/закрытие), освещенности и состоянии батареи (если изменено).
Измерение угла наклона дверей/окон
Если открывается дверь или окно, которое наклоняется и поворачивается, устройство немедленно передает информацию о событии, освещенности и состоянии батареи в момент обнаружения открытия, а через 2 секунды передает информацию, содержащую угол наклона (если включено в параметрах 155) и состояние батареи в данный момент. Если дверь или окно закрыты, устройство передаст информацию о событии, угле наклона (нулевом), освещенности и состоянии батареи на момент обнаружения закрытия.
Измерение освещенности
При каждом срабатывании или пробуждении устройства оно будет передавать информацию об освещенности (если это включено в параметре 155).
OTA — обновление прошивки по беспроводной сети
OTA расшифровывается как Over-The-Air (обновление прошивки по беспроводной сети) и относится к беспроводному обновлению прошивки конечных устройств.
Поддерживаемые протоколы связи безопасности Z-Wave
Версия прошивки
Серийный номер устройства
Номер детали устройства (PN)
Основные области применения
- Жилые помещения
- Многоквартирные дома (квартиры, кондоминиумы, гостиницы и т. д.)
- Небольшие коммерческие помещения (небольшие офисные здания, небольшие магазины/рестораны/автозаправочные станции и т. д.)
- Государственные/муниципальные учреждения
- Университеты и колледжи
Интеграции
Устройства Shelly Wave разработаны на основе ведущей мировой технологии для умных домов — Z-Wave. Это означает, что Shelly Wave работает со всеми сертифицированными шлюзами, поддерживающими Протокол связи Z-Wave. Чтобы убедиться в поддержке функций продуктов Shelly Wave на вашем шлюзе, мы регулярно проводим тесты на совместимость наших устройств с различными шлюзами Z-Wave.
Подключение
Z-Wave - Незащищенный режим, S0 Безопасность, S2 Неаутентифицированный режим, S2 Аутентифицированный режим
Пользовательский интерфейс
Кнопка S и режимы работы
- Однократное нажатие (<0,5 с):
- Пробуждение устройства
- Устройство не включено, синий светодиод мигает один раз
- Устройство включено, зеленый светодиод мигает один раз, если шлюз отвечает «Пробуждение. Больше информации нет»
- Устройство включено, зеленый светодиод мигает 10 секунд, если шлюз не отвечает «Пробуждение. Больше информации нет»
- Режим настроек:
Необходим для запуска нужной процедуры, например: добавление (включение (*недоступно для дальнего действия)), удаление (исключение), сброс к заводским настройкам и т. д. Имеет ограниченное время работы. После завершения процедуры в режиме настроек устройство автоматически переключается в обычный режим.
- Вход в режим настроек:
- Нажмите кнопку S (>0,5 с)
- Устройство НЕ включено: светодиод горит синим цветом.
- Устройство включено: светодиод горит зеленым цветом 0,5 с, затем синим.
- Дополнительное быстрое нажатие кнопки S изменяет меню в бесконечном цикле.
- В режиме настроек установлен тайм-аут 10 с перед повторным переходом в обычный режим.
Функции кнопки S
- Добавление устройства в сеть Z-Wave вручную (*недоступно для включения на большом расстоянии)
- Удаление устройства из сети Z-Wave вручную
- Сброс настроек устройства до заводских
- Пробуждение
Светодиодная индикация
Общие правила
- Переключение между обычным режимом и режимом настроек осуществляется нажатием и удержанием кнопки S.
- Постоянно горящий светодиод означает, что вы находитесь в режиме настроек. После перехода в режим настроек, переключение в обычный режим происходит автоматически через 10 секунд.
- Нажатие кнопки S активирует светодиод на 1 секунду, а перезагрузка устройства активирует светодиод на 10 секунд.
- Во время загрузки модуля светодиод будет мигать в режиме 5 (0,2 с синим/0,2 с красным) в течение 4-5 секунд.
Состояние светодиода в обычном режиме: Обычный режим определяется стабильной работой устройства, которая может сохраняться неограниченное время.
Тип светодиода: RGB с регулировкой яркости
Удалено/Исключено
Светодиод будет мигать синим в режиме 1 в течение 30 секунд после каждой перезагрузки и 30 секунд после нажатия кнопки S.
Добавлено/Включено
В режиме 1 светодиод будет мигать зеленым в течение 10 секунд после каждого выключения и включения питания и 1 секунды после нажатия кнопки S.
Сброс к заводским настройкам и перезагрузка
Во время сброса к заводским настройкам светодиод будет гореть постоянно зеленым примерно 10 секунд. Через 500 мс синий светодиод начнет мигать в режиме 1.
Добавление/удаление
Во время добавления или удаления светодиод будет мигать синим в режиме 2.
Обновление прошивки OTA
Во время обновления OTA светодиод будет мигать синим и красным в режиме 2.
Режим настроек с кнопкой S
Выбранное меню добавления/удаления (*добавление недоступно для включения дальнего действия)
При выборе меню светодиод будет гореть синим цветом максимум 10 секунд.
Добавление/удаление меню - при нажатии кнопки S - выбран процесс добавления/удаления (*добавление недоступно для включения на большом расстоянии)
Во время выполнения меню светодиод будет мигать синим в режиме 3.
Выбрано меню сброса к заводским настройкам
Во время выбора меню светодиод будет гореть красным максимум 10 секунд.
Сброс к заводским настройкам - при нажатии кнопки S - выбран процесс сброса к заводским настройкам
Во время выполнения меню светодиод будет мигать красным в режиме 3.
Режим тревоги
Н/Д
Режимы мигания светодиода
| Режимы мигания светодиода | |
|---|---|
| Режим 1 | 0,5 с Вкл/2 с Выкл |
| Режим 2 | 0,5 с Вкл/0,5 с Выкл |
| Режим 3 | 0,1 с Вкл/0,1 с Выкл |
| Режим 4 | (1x до 6x - 0,2 с Вкл/0,2 с Выкл) + 2 с Выкл |
| Режим 5 | 0,2 с Вкл синий/0,2 с Вкл красный |
Технические характеристики
| Питание | 1 батарейка CR2032 3 В (в комплекте) | |
| Срок службы батареи | До 2 лет | |
| Герконовый переключатель | Да | |
| G-сенсор | Да | |
| Датчик освещенности | Да | |
| Сеть дальнего действия | Расстояние (зависит от местных условий) | До 80 м в помещении (262 фута) или до 1000 м на открытом воздухе (3281 фут) |
| Репитер Z-Wave® | Нет | |
| Диапазоны частот Z-Wave® | 864 МГц | |
| Сетчатая сеть | Расстояние (зависит от местных условий) | До 40 м в помещении (131 фут) |
| Репитер Z-Wave® | Нет | |
| Диапазоны частот Z-Wave® | 868,4 МГц | |
| Процессор | Z-Wave®S800 | |
| Максимальная мощность радиочастотного сигнала, передаваемого в диапазоне(ах) частот | < 25 мВт | |
| Размеры (В x Ш x Г) | 35x35x7 мм ±0,5 мм / 1,38х1,38х0,27 дюйма ±0,02 дюйма (датчик) 35x12x7 ±0,5 мм / 1,38х0,47х0,27 дюйма ±0,02 дюйма (магнит) | |
| Вес | 10 г ±1 г / 0,35 ±0,05 унции (датчик с батареей) 8 г ±1 г / 0,28 ±0,05 унции (магнит) | |
| Материал корпуса | Пластик | |
| Цвет | Белый, черный, коричневый | |
| Температура окружающей среды | от -20°C до 40°C / от -5°F до 105°F | |
| Влажность | от 30% до 70% относительной влажности | |
| Максимальная высота | Н/Д |
Описание волнообразной двери/окна
Рис. 1
Условные обозначения
A: Датчик освещенности
B: Кнопка S
C: Магнит
D: Блок датчика
E: Светодиодная индикация
F: Защитная пленка для батареи
| Рис. 2 | Рис. 3 | Рис. 4 |
| Рис. 5 | Рис. 6 | Рис. 7 |
Первые шаги
Устройство поставляется готовым к использованию с установленной батареей. Перед использованием устройства снимите защитную пленку с батарейного отсека, чтобы активировать батарею. Однако, если нажатие кнопки не приводит к началу излучения сигнала устройством, возможно, потребуется вставить батарею. См. раздел «Замена батареи».
Монтаж
⚠ВНИМАНИЕ! При монтаже устройства убедитесь, что маленький треугольник на блоке датчика направлен к магниту, как показано на рис. 2, и расстояние между блоком датчика и магнитом составляет менее 10 мм / 0,4 дюйма при закрытой двери или окне.
Магнит можно разместить слева, справа, сверху или снизу от блока датчика. Если вы хотите контролировать дверь или окно, которые наклоняются и поворачиваются, установите блок датчика (C) на дверь или окно (A), а магнит (D) на раму (B), как показано на рис. 3. Используйте прилагаемые двусторонние вспененные наклейки, чтобы закрепить блок датчика и магнит на двери или окне и раме. В зависимости от дверной или оконной рамы может потребоваться выровнять магнит и блок датчика, приподняв один из них с помощью прокладок (E). Если вы хотите контролировать обычную дверь или окно, мы рекомендуем, по возможности, установить блок датчика на раму, а магнит на дверь или окно.
Замена батареи
- Откройте заднюю крышку, как показано на рис. 4.
- Извлеките разряженную батарею, сначала протолкнув ее через вырез в батарейном отсеке, а затем вытащив, как показано на рис. 5.
- Вставьте новую батарею, как показано на рис. 6.
- Установите заднюю крышку на место, надавив на нее на сенсорный блок под четырьмя углами, пока не услышите щелчок, как показано на рис. 7.
О Z-Wave®
Протокол Z-Wave® — это совместимая беспроводная радиочастотная технология связи, разработанная специально для приложений управления, мониторинга и считывания состояния в жилых и небольших коммерческих помещениях. Зрелая, проверенная и широко распространенная технология Z-Wave® является безусловным мировым лидером на рынке беспроводного управления, предоставляя доступные, надежные и простые в использовании «умные» продукты миллионам людей во всех аспектах повседневной жизни.
Взаимодействие всегда было в основе протокола Z-Wave®, наряду с такими функциями, как обратная совместимость, безопасность и надежность. Все устройства Z-Wave® могут работать в любой сети Z-Wave® с другими сертифицированными устройствами Z-Wave®, независимо от марки или производителя. Все узлы, работающие от сети, будут действовать как ретрансляторы независимо от производителя, повышая надежность сети. В экосистеме Z-Wave® насчитывается более 4000 сертифицированных продуктов Z-Wave®, обратно и напрямую совместимых с различными сетями, и более 100 миллионов устройств уже представлены на рынке.
Более 20 лет на рынке технология Z-Wave® предлагает лучшие в своем классе меры безопасности, чтобы сделать вашу домашнюю сеть умнее и безопаснее.
Источник: www.z-wavealliance.org, http://www.z-wave.com
Добавление и удаление устройства из сети Z-Wave®
Добавление устройства в сеть Z-Wave® (включение)
Примечание! В случае добавления (включения) уровня безопасности 2 (S2) появится диалоговое окно с запросом на ввод соответствующего PIN-кода (5 подчеркнутых цифр), указанного на этикетке Z-Wave® DSK на боковой стороне устройства и на этикетке Z-Wave® DSK, вложенной в упаковку. ВАЖНО: Не допускайте утери PIN-кода.
Добавление (включение) SmartStart
Продукты с поддержкой SmartStart можно добавить в сеть Z-Wave®, отсканировав QR-код Z-Wave® на устройстве с помощью шлюза, обеспечивающего включение SmartStart. Никаких дополнительных действий не требуется, и устройство SmartStart будет добавлено автоматически, как только устройство с батареей активируется в сети.
- С помощью приложения шлюза отсканируйте QR-код на этикетке устройства и добавьте ключ безопасности 2 (S2) Device Specific Key (DSK) в список инициализации в шлюзе.
- Активируйте устройство
- Проверьте, мигает ли синий светодиод один раз. Если да, то устройство не добавлено в сеть Z-Wave®.
- Добавление будет инициировано автоматически через несколько секунд после активации устройства, и устройство будет автоматически добавлено в сеть Z-Wave®.
- Синий светодиод будет мигать в режиме 2 во время процесса добавления.
- Зеленый светодиод будет мигать в режиме 1, если устройство успешно добавлено в сеть Z-Wave®.
Добавление (включение) с помощью кнопки S (*недоступно для включения на большом расстоянии)
- Нажмите один раз и проверьте, мигает ли синий светодиод один раз. Если да, то устройство не добавлено в сеть Z-Wave®.
- Включите режим добавления/удаления на шлюзе.
- Чтобы войти в режим настройки, нажмите кнопку S (>0,5 с) на устройстве, пока светодиод не загорится синим цветом.
- Отпустите, а затем нажмите и удерживайте (> 2 с) кнопку S на устройстве, пока синий светодиод не начнет мигать в режиме 3. Отпускание кнопки S запустит режим обучения.
- Синий светодиод будет мигать в режиме 2 во время процесса добавления.
- После успешного добавления устройства в сеть Z-Wave® светодиод останется выключенным. Чтобы подтвердить включение устройства, нажмите кнопку S еще раз; Зеленый светодиод мигнет один раз, сигнализируя об успешном добавлении.
Примечание! В режиме настроек устройство имеет тайм-аут в 10 секунд перед повторным переходом в обычный режим.
Удаление устройства из сети Z-Wave® (исключение)
Примечание! Устройство будет удалено из вашей сети Z-Wave®, но любые пользовательские параметры конфигурации не будут удалены.
Удаление (исключение) с помощью кнопки S
- Однократное нажатие и проверка, мигнул ли зеленый светодиод один раз. Если да, устройство добавлено в сеть Z-Wave®.
- # Включите режим добавления/удаления на шлюзе.
- Чтобы войти в режим настройки, нажмите кнопку S (>0,5 с) на устройстве, пока светодиод не загорится синим цветом.
- Отпустите, а затем нажмите и удерживайте (> 2 с) кнопку S на устройстве, пока синий светодиод не начнет мигать в режиме 3. Отпускание кнопки S запустит режим обучения.
- Синий светодиод будет мигать в режиме 2 во время процесса удаления.
- Синий светодиод будет мигать в режиме 1, если устройство успешно удалено из сети Z-Wave®.
Примечание! В режиме настройки устройство имеет тайм-аут 10 секунд перед повторным переходом в обычный режим.
Сброс к заводским настройкам
Общие сведения о сбросе к заводским настройкам
После сброса к заводским настройкам все пользовательские параметры и сохраненные значения (кВтч, ассоциации, маршруты и т. д.) вернутся к своим значениям по умолчанию. Идентификаторы HOME ID и NODE ID, назначенные устройству, будут удалены. Используйте эту процедуру сброса только в том случае, если шлюз отсутствует или неисправен по другим причинам.
Сброс к заводским настройкам с помощью кнопки S
Примечание! Сброс к заводским настройкам с помощью кнопки S возможен в любое время.
- Чтобы войти в режим настроек, нажмите кнопку S (>0,5 с) на устройстве, пока светодиод не загорится синим цветом.
- Нажимайте кнопку S, пока светодиод не загорится красным цветом.
- Нажмите и удерживайте (> 2 с) кнопку S на устройстве, пока красный светодиод не начнет мигать в режиме 3. Отпускание кнопки S запустит сброс к заводским настройкам.
- Во время сброса к заводским настройкам светодиод на короткое время загорится зеленым цветом.
- Синий светодиод будет мигать в режиме 1, если сброс к заводским настройкам прошел успешно.
Удаленный сброс к заводским настройкам с помощью параметров шлюза
Сброс к заводским настройкам можно выполнить удаленно с помощью настроек в параметре № 120.
Безопасность Z-Wave® и ключ, специфичный для устройства (DSK)
Безопасность Z-Wave® 2 и ключ, специфичный для устройства (DSK)
Устройство поддерживает новейшую функцию Security 2 (S2). S2 обрабатывается надежным протоколом шифрования AES 128, что означает, что S2 делает Z-Wave® самой безопасной платформой безопасности IoT (Интернет вещей). Для полного использования продукта и его функции Security 2 необходимо использовать шлюз Z-Wave® с поддержкой Security 2.
Аутентифицированное управление
- Внеполосный DSK для добавления (включения)
- Может использоваться в большинстве реализаций
Устройство также поддерживает добавление (включение) с аутентификацией Security 2, без аутентификации и без защиты.
Примечание! При добавлении устройства в сеть Z-Wave® со шлюзом, поддерживающим Security 2 (S2), требуется PIN-код ключа Z-Wave® Device Specific Key (DSK). Вы можете найти его на этикетке на боковой стороне устройства, а копия вложена в упаковку, которую нельзя терять. Не снимайте этикетку Z-Wave® DSK с устройства. В качестве резервной меры используйте этикетку на упаковке.
Первые пять цифр ключа выделены или подчеркнуты, чтобы помочь пользователю идентифицировать часть текста DSK, содержащую PIN-код. DSK также представлен QR-кодом, как показано на изображении.
Этикетка и QR-код Z-Wave® DSK (пример)
Узел, запрашивающий присоединение к классу контроля доступа S2 или классу аутентификации S2, зашифрует свой открытый ключ, установив байты 1..2 в нули (0x00) перед передачей ключа по радиочастоте.
DSK может использоваться для внеполосной аутентификации (OOB).
- Входящий шлюз может использовать устройство сканирования QR-кода для считывания всего DSK подключаемого устройства и сопоставления его с обфусцированным открытым ключом, полученным по радиочастоте от подключаемого устройства.
ⓘ ПРИМЕЧАНИЕ: Для полного использования всех реализованных функций это устройство должно использоваться совместно со шлюзом Z-Wave® с поддержкой безопасности.
ⓘ ПРИМЕЧАНИЕ: Это устройство является продуктом Z-Wave Plus® с поддержкой безопасности, который может использовать зашифрованные сообщения Z-Wave Plus® для связи с другими продуктами Z-Wave Plus® с поддержкой безопасности.
ⓘ ПРИМЕЧАНИЕ: Доступ к DSK через шлюзы пользовательского интерфейса, реализующие функции безопасности S2 и SmartStart, отображают диалоговое окно ввода с полным или частичным ключом DSK. Большинство из них отображают частичный DSK (они не показывают PIN-код), когда устройство добавлено с использованием схемы безопасности S2-Authenticated. При добавлении с помощью S2-Unauthenticated некоторые шлюзы отображают полный DSK, в то время как другие выполняют полный процесс добавления (включения) без запроса диалогового окна у пользователя.
Параметры Z-Wave®
Параметр № 117 - Удалённая перезагрузка устройства
Этот параметр позволяет перезапустить или перезагрузить устройство без физического вмешательства. Используйте этот параметр только для устранения неполадок. После перезагрузки устройства значение параметра будет установлено по умолчанию.
Размер значения: 1 байт
Значение по умолчанию: 0
Значения и описания:
- 0 - функция неактивна
- 1 - Удалённая перезагрузка устройства
Параметр № 120 - Сброс к заводским настройкам
Сброс до заводских настроек по умолчанию и удаление из сети Z-Wave.
Параметр является расширенным и может быть скрыт под тегом «Расширенные».
Размер значения: 1 байт
Значение по умолчанию: 0
Значения и описания:
- 0 - Без действий
- 1 - Сброс к заводским настройкам
ПРИМЕЧАНИЕ: После сброса к заводским настройкам значение параметра автоматически устанавливается на 0.
Параметр № 155 - Измерение освещенности
Этот параметр включает измерение окружающего освещения датчиком.
Размер значения: 1 байт
Значение по умолчанию: 0
Значения и описания:
- 0 - измерение освещенности отключено
- 1 - измерение освещенности включено
ПРИМЕЧАНИЕ: Время работы батареи может значительно сократиться при включенном измерении освещенности!
Параметр № 156 - Измерение наклона
Этот параметр включает измерение наклона датчиком.
Размер значения: 1 байт
Значение по умолчанию: 0
Значения и описания:
- 0 - Измерение наклона отключено
- 1 - Измерение наклона включено
ПРИМЕЧАНИЕ: Время работы батареи может значительно сократиться при включенном измерении освещенности!
Параметр № 157 - Включение/выключение светодиодного индикатора
Этот параметр включает/выключает отображение светодиодного индикатора.
Размер значения: 1 байт
Значение по умолчанию: 0
Значения и описания:
- 0 - Индикатор светодиода отключен
- 1 - Индикатор светодиода включен (светодиод мигает при каждом изменении состояния)
ПРИМЕЧАНИЕ: Время работы от батареи может значительно сократиться при включенном измерении освещенности!
ПРИМЕЧАНИЕ: Этот параметр влияет на индикацию светодиода только при активации устройства герконовым переключателем, датчиком движения и т. д. При нажатии кнопки S светодиод должен гореть нормально.
Параметр № 201 - Серийный номер 1
Этот параметр содержит часть серийного номера устройства.
Параметр доступен только для чтения и не может быть изменен. Параметр является расширенным и может быть скрыт под тегом «Расширенные настройки».
Размер значения: 4 байта
Значение по умолчанию: Зависит от устройства
Значения и описания:
· 0x00000000 - 0x7FFFFFFF
Параметр № 202 - Серийный номер 2
Этот параметр содержит часть серийного номера устройства.
Параметр доступен только для чтения и не может быть изменен. Параметр является расширенным и может быть скрыт под тегом «Расширенные настройки».
Размер значения: 4 байта
Значение по умолчанию: Зависит от устройства
Значения и описания:
· 0x00000000 - 0x7FFFFFFF
Параметр № 203 - Серийный номер 3
Этот параметр содержит часть серийного номера устройства.
Параметр доступен только для чтения и не может быть изменен. Параметр является расширенным и может быть скрыт под тегом «Расширенные настройки».
Размер значений: 4 байта
Значение по умолчанию: Зависит от устройства
Значения и описания:
· 0x00000000 - 0x7FFFFFFF
Классы команд Z-Wave®
- ASSOCIATION_V2 [S0, S2]*
- ASSOCIATION_GRP_INFO_V3 [S0, S2]*
- BATTERY_V3 [S0, S2]*
- CONFIGURATION_V4 [S0, S2]*
- DEVICE_RESET_LOCALLY_V1 [S0, S2]*
- FIRMWARE_UPDATE_MD_V5 [S0, S2]*
- INDICATOR_V3 [S0, S2]*
- MANUFACTURER_SPECIFIC_V2 [S0, S2]*
- MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION_V3 [S0, S2]*
- NOTIFICATION_V8 [S0, S2]*
- POWERLEVEL_V1 [S0, S2]*
- SECURITY_V1
- SECURITY_2_V1
- SENSOR_MULTILEVEL_V11 [S0, S2]*
- SUPERVISION_V1
- TRANSPORT_SERVICE_V2
- VERSION_V3 [S0, S2]*
- WAKE_UP_V2 [S0, S2]*
- ZWAVEPLUS_INFO_V2
Класс команд батареи
Устройство использует класс команд батареи для управления передачей данных об уровне заряда батареи.
С помощью команды Battery Get мы можем получить отчет об уровне заряда батареи в процентах. Эти значения находятся в диапазоне от 0x00 до 0x64 в шестнадцатеричном формате или от 0 до 100 в десятичном.
Предупреждение о низком заряде батареи
Когда уровень заряда батареи близок к 0, устройство отправляет контроллеру незапрошенный/автоматический отчет со значением 0xFF, представляющим собой предупреждение о низком заряде батареи.
ПРИМЕЧАНИЕ! Поскольку невозможно знать химический состав и характеристики разряда каждой батареи, а также из-за таких низких напряжений, предупреждения о низком заряде батареи могут сильно различаться.
Класс команд пробуждения
Это устройство переходит в спящий режим, чтобы ограничить энергопотребление батареи. С помощью этого класса команд устройство сообщает контроллеру, когда оно находится в спящем режиме и когда оно проснулось. Когда устройство находится в спящем режиме, оно не будет получать или обрабатывать какие-либо отправленные ему команды.
Устройство самостоятельно активируется, чтобы сообщить шлюзу о своей работоспособности. Интервал по умолчанию составляет 43200 секунд или 12 часов, что означает, что устройство будет активироваться самостоятельно дважды в день.
Этот интервал можно установить с помощью параметра «Интервал пробуждения». Допустимые значения находятся в диапазоне от 0 до 86400 секунд (24 часа).
ВНИМАНИЕ! Низкие значения интервала приведут к очень быстрому разряду батареи устройства.
Когда устройство активируется, оно отправляет уведомление о пробуждении шлюзу, сообщая ему, что оно бодрствует и готово к приему команд.
Устройство включится при:
- Нажатии кнопки S
- Обнаружении устройством открытия/закрытия двери/окна
- При включении устройства
- В течение установленного интервала включения
После включения устройство сбрасывает таймер интервала и отправляет уведомление о пробуждении шлюзу, сообщая ему о своем пробуждении. В этот момент на устройство будут отправлены все команды, поставленные в очередь на выполнение. После получения всех команд шлюз уведомит устройство о возможности повторного перехода в спящий режим командой «Пробуждение. Больше никакой информации».
- ОТЧЕТ ОБ ИНДИКАТОРЕ: состояние светодиода
- УВЕДОМЛЕНИЕ О ЛОКАЛЬНОМ СБРОСЕ УСТРОЙСТВА: срабатывает по запросу
- ОТЧЕТ О БАТАРЕЕ: Эта команда ДОЛЖНА периодически отправляться для сообщения о текущем уровне заряда батареи. Частота зависит от реализации.
- ОТЧЕТ ОБ БАТАРЕЕ: Эта команда ДОЛЖНА отправляться узлом, когда уровень заряда батареи становится низким, и конечному пользователю необходимо перезарядить или заменить батарею. Поле «Уровень заряда батареи» ДОЛЖНО быть установлено в 0xFF для индикации предупреждения о низком заряде батареи.
- ОТЧЕТ О МНОГОУРОВНЕВОМ УРОВНЕ ДАТЧИКА: угол
- ОТЧЕТ О МНОГОУРОВНЕВОМ УРОВНЕ ДАТЧИКА: освещенность
- ОТЧЕТ ОБ УВЕДОМЛЕНИИ: Срабатывает при открытии или закрытии герконового переключателя
Корневое устройство - Группа ассоциаций 2 (*недоступно для включения на большие расстояния)
Группа ассоциаций 2. Разрешенные узлы: 9. Назначается герконовому переключателю (использует базовый класс команд). Срабатывает от герконового переключателя. Поддерживает следующие классы команд:
- BASIC_SET: установка состояния «Вкл./Выкл.» для связанных устройств
Предупреждения и оговорки
ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Этот документ содержит важную техническую информацию и информацию по технике безопасности об устройстве, его безопасном использовании и установке.
⚠ВНИМАНИЕ! Держите устройство подальше от жидкостей и влаги. Не используйте устройство в местах с высокой влажностью.⚠ВНИМАНИЕ! Не используйте устройство, если оно повреждено!⚠ВНИМАНИЕ! Не пытайтесь самостоятельно обслуживать или ремонтировать устройство! ⚠ВНИМАНИЕ! Устройство может быть подключено по беспроводной связи и может управлять электрическими цепями и приборами. Соблюдайте осторожность! Безответственное использование устройства может привести к неисправности, опасности для вашей жизни или нарушению закона.⚠РЕКОМЕНДАЦИЯ: Размещайте устройство как можно дальше от металлических элементов, так как они могут вызывать помехи сигнала. ⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не позволяйте детям играть с магнитами. Даже относительно небольшие магниты могут причинить серьезные травмы при проглатывании.
⚠ВНИМАНИЕ! Даже использованные батарейки могут привести к серьезным травмам или смерти. Обратитесь в местный токсикологический центр за информацией о лечении! ⚠ВНИМАНИЕ! Не допускайте принудительной разрядки, зарядки, разборки, нагрева выше указанной производителем температуры или сжигания! Это может привести к травмам из-за выброса газов, утечки или взрыва, вызывающего химические ожоги. ⚠ВНИМАНИЕ! Не перезаряжайте неперезаряжаемые батареи!
⚠ОСТОРОЖНО! Извлеките и немедленно утилизируйте или сдайте на переработку разряженные батареи в соответствии с местными правилами! ⚠ОСТОРОЖНО! Если устройство не используется в течение длительного времени, извлеките батарею. Используйте ее повторно, если она еще заряжена, или утилизируйте в соответствии с местными правилами, если она разряжена. ⚠ОСТОРОЖНО! Не выбрасывайте батареи в бытовой мусор и не сжигайте их! Батареи могут выделять опасные соединения или вызывать пожар при неправильной утилизации. ⚠ОСТОРОЖНО! Убедитесь, что батарейки установлены правильно с соблюдением полярности (+ и -).
⚠ВНИМАНИЕ! Используйте только батарейки CR2032 на 3 В или совместимые батарейки! ⚠ВНИМАНИЕ! Всегда полностью закрывайте батарейный отсек! Если батарейный отсек не закрывается плотно, прекратите использование устройства, извлеките батарейки и храните их в недоступном для детей месте.
Важное предупреждение о Z-Wave®
Беспроводная связь Z-wave® не всегда может быть на 100% надежной. Это устройство не следует использовать в ситуациях, когда жизнь и/или ценности полностью зависят от его функционирования. Если устройство не распознается вашим шлюзом или отображается неправильно, вам может потребоваться вручную изменить тип устройства и убедиться, что ваш шлюз поддерживает многоканальные устройства Z-wave Plus® и функцию Z-wave® Long Range в случае устройств дальнего действия.
Совместимость
Функции дверей/окон Wave - отчеты Шлюз Датчик 1 Датчик 2 Датчик 3 Примечания Home Assistant Fibaro - HC 3 / Wave engine 3 Homey Homee Gen 7 Homee Gen 5 ❌❌❌Smart Things❌❌Vera EzloTBDTBDTBDCozifyTBDTBDTBDN Примечания Датчик 1: Открыть / Закрыть Датчик 2: Яркость Датчик 3: Наклон
ФункцияЗначение / провереноВкл/Выкл. если устройство реагирует на команду включения/выключения в пользовательском интерфейсе приложенияПлюс Вкл/Выкл. если устройство сообщает об изменении включения/выключения с помощью ввода ПОЗатемнение если устройство реагирует на команду затемнения в пользовательском интерфейсе приложенияЗатемнение ПО если устройство сообщает об изменении состояния затемнения с помощью ввода ПОВатт если сообщается о ваттах (без запроса)кВт если сообщается о кВтч (без запроса)Вверх/Вниз если устройство реагирует на Команда приложения «Вверх/Вниз» > Команда ПО «Вверх/Вниз» > Если устройство сообщает об изменениях «Вверх/Вниз» через ПО > Решетки > Если решетка реагирует на команду приложения > Подача команды ПО > Решетки > Если решетка сообщает об изменениях, внесенных ПО > Управление D > Отсоединенный режим > Если устройство сообщает о командах сцены: однократное нажатие, двойное нажатие и т. д. > Двоичный режим > Отсоединенный режим > Если устройство сообщает о двоичном включении/выключении через ПО > Датчик #Отображается ли отчет датчика в шлюзе, тип датчика указан в примечаниях.
Условные обозначенияСимволСостояниеРаботает / Возможно❌Не работает / НевозможноЧастичноН/Не тестировалосьTBDБудет выполнено
Соответствие
Декларация соответствия ЕС для дверей и окон Shelly Wave (многоязычная) 2025-11-07.pdfДекларация соответствия Закону Великобритании о безопасности и профилактике дверных и оконных систем Shelly Wave (UK PSTI ACT Statement of compliance.pdf)
Декларация соответствия
Настоящим компания Shelly Europe Ltd. заявляет, что радиооборудование типа Shelly Wave Door/Window соответствует Директивам 2014/53/EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему интернет-адресу: https://shelly.link/ShellyWaveDoor/Window_LR-DoC
Утилизация и переработка
Не выбрасывайте изделие в бытовые отходы. Перерабатывайте изделие, чтобы предотвратить ущерб окружающей среде и здоровью, а также способствовать сохранению ресурсов. Утилизируйте изделие в соответствующем пункте сбора отходов на свой страх и риск. Продавцы, у которых было приобретено Устройство, обязаны бесплатно принимать отходы электрического и электронного оборудования (WEEE) для надлежащей утилизации. Некоторые электронные устройства могут хранить персональные данные. Пользователь несет ответственность за удаление этих данных перед утилизацией Устройства. Для удаления сбросьте Устройство до заводских настроек.
Печатное руководство пользователя
Shelly_Wave_DoorWindow_EU_LR_24lang_V1-print.pdf
Веб-ссылки
Устранение неполадок
Руководства по устранению неполадок
Руководства по шлюзам
Вы можете найти полезные руководства по шлюзам в разделе Z-Wave Z-Wave Gateways
Прошивка
Последние обновления прошивки:
Будьте в курсе последних обновлений прошивки для устройств Shelly Wave
Все обновления прошивки:
GitHub - OTA-файлы прошивки Shelly Wave
Интеграция
Все устройства Shelly:
Найдите совместимые шлюзы для наших устройств
Веб-страницы
Продукт страница
Производитель
Shelly Europe Ltd. Адрес: Shelly Europe Ltd, бульвар Черни Врах, 51, корпус 3, этажи 2 и 3, Лозенецкий район, София 1407, Республика Болгария. Тел.: +359 2 988 7435. Электронная почта: zwave-shelly@shelly.cloud. Поддержка: https://support.shelly.cloud/. Веб-сайт: https://www.shelly.com. Изменения контактных данных публикуются производителем на официальном сайте: https://www.shelly.com
Юридическая информация
Данное руководство пользователя регулируется Компания Shelly Wave оставляет за собой право вносить изменения и улучшения без предварительного уведомления. Shelly Wave оставляет за собой все права на пересмотр и обновление всей документации без каких-либо обязательств по уведомлению отдельных лиц или организаций.



